Хромоножка Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Не лги ему, хромоножка.
Não lhe mintas, Coxa.
"Посмотри, что я с ним делаю, хромоножка." Вы это сказали.
"Vê o que lhe faço, Coxa." Disse isso.
Привет, хромоножка.
Olá, junta-te.
Погромче, хромоножка.
Um pouco mais alto, parceiro.
"Красотка-Хромоножка"
"A Beleza da Perna Partida",
Вперед, хромоножка. Потопали.
Anda lá, vamos embora.
Ставки приняты, хромоножка.
Está de pé, coxo.
Мне казалось, что хромоножка должен решать, когда отдыхать.
Pensei que fosse o gajo coxo que decidia quando descansávamos.
Я тут сру, ёбаная ты хромоножка.
Estou a arrear o calhau, seu atrasado mental.
Так, может, просветишь нас, Хромоножка?
- Talvez possas podar este, Limpy?