Целофан Çeviri Portekizce
4 parallel translation
"Однако, недавно в его шкафу я нашла " самодельный дилдо из картона, завёрнутого в целофан.
Eu queria falar contigo porque...
Фу, мистер Целофан!
Mães, não é? Parece...
У меня компания, которая пакует в целофан пуделей для международных перелётов.
Dirijo uma empresa que embala caniches para viagens internacionais.
У тебя есть целофан?
- Tens película aderente?