English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ц ] / Цзинь

Цзинь Çeviri Portekizce

28 parallel translation
Цзинь-Фэн звонила из Америки.
Tu primeiro. A Jin-Feng telefonou da América.
Цзинь-Жун пришла!
A Jin-Rong chegou!
Мама сказала, что Цзинь-Фэн вела себя, как чужая дочь.
A mãe disse que a Jin-Feng não estava a ser filial.
Цзинь-Фэн сказала, что разведется, если мама останется с ними.
A Jin-Feng disse que se a mãe ficasse com eles, ia acabar por se divorciar.
Но если Цзинь-Фэн тоже разведется, тогда мать точно не перенесет этого.
Se a Jin-Feng se divorciasse também, a minha mãe não ia conseguir suportar.
Мне кажется, Цзинь-Фэн должна заботиться о ней.
Ainda acho que a Jin-Feng podia cuidar dela.
Ты и Цзинь-Фэн были однокласницами.
Tu e a Jin-Feng são velhas amigas de escola.
Она непрерывно рассказывает Цзинь-Жун, что произошло в Америке, сводя ее с ума.
A Shan-Shan disse que a Sra. Liang cozinha pior que a mãe dela.
Цзинь-Жун слишком занята, чтобы привести меня сюда. Мне почти пришлось ее заставить.
Eu devia ter vindo mais cedo para visitá-lo e agradecer-lhe pessoalmente.
Это лишь мой долг. Цзя-Цзэнь и Цзинь-Фэн были хорошими одноклассницами.
Ela disse-me que você e sua família cuidaram mesmo dela.
Теперь вот Цзинь-Жун одна в Тайбэе... - Шань-Шань!
Você cuidou da minha filha enquanto ela esteve em Tainan.
Надо быть безумной, чтобы выйти за такого неудачника, как муж у Цзинь-Жун.
Um mau casamento é um grande fardo. Também podes chegar ao divórcio.
А также не обвиняла бы Цзинь-Фэн.
E também não devias culpar a Jin-Feng.
Получено постановление о разводе Цзинь-Жун.
O decreto do divórcio da Jin-Rong saiu.
- Цзинь-Жун, миссис Лян.
- Jin-Rong, Sra. Liang.
Мне не довелось заботиться о Цзинь-Жун, но клянусь небом, что я, старый Чу, до последнего дыхания буду следить, чтобы обе они не были ни в голоде, ни в холоде, и что вы всегда желанный гость в нашем новом доме.
Eu não tomei conta da Jin-Rong mas posso jurar por Deus enquanto eu, velho Chu, tiver o meu último fôlego eu vou certificar-me de que ambas nunca fiquem com frio ou com fome e que vocês vão ser sempre bem-vindas na nossa nova casa.
Не трогайте меня! Отведи меня домой, Цзинь-Жун!
Leva-me para casa, Jin-Rong!
Цзинь, вы свободны
Ji. Podem deixar-nos a sós.
По-китайски мы говорим "Цзинь пин мэй".
Em chinês, chamamos-lhes jin ping mei.
- Спасибо. Предположим, что это родители Цзинь Ляо, как мы их найдем?
Supondo que são os pais de Liao, como os vamos achar?
Это может быть хорошо для Цзинь-Жун.
Pode ter sido bom para a Jin-Rong.
Цзинь-Жун, что случилось?
Tio Chu!
Я думаю она была из компании Цзинь-Фэн. Ты знаешь Цзинь-Фэн?
Acho que ela saía com a Jin-Feng.
Цзинь-Жун.
Jin-Rong.
- Где Шань-Шань и Цзинь-Жун?
- A Jin-Rong não se está a sentir bem hoje.
- Цзинь-Жун себя неважно чувствует.
A Shan-Shan está com a avó.
Брат Цзинь
Irmão Jin.
Цзинь,
Ji.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]