Чечевица Çeviri Portekizce
13 parallel translation
Что ж, чечевица была основой рациона древних евреев.
Os feijões faziam parte da alimentação dos Israelitas.
Тебе нравится чечевица?
- Gostas de feijões?
Чечевица. Полная до краёв миска
-... e já estou cheio de lentilhas.
- Чечевица с луком и помидорами.
- Lentilhas com cebolas salteadas e tomates.
Чечевица?
Lentilhas?
Помоему, чечевица абсолютно непостижима.
Acho que as lentilhas são incompreensíveis.
Чечевица, кальмары, лазанья, запеченные макароны, вкуснятина какая!
Lentilhas, lula cozida, lasanha, massa ao forno. Tudo excelente.
Потому что у нас тут свинной окрок, две луковицы и чечевица я думаю, она входит в состав.
O calor é muito melhor que o frio. Vou à cobertura buscar neve.
Это чечевица и рис.
É arroz e lentilhas.
Есть кошерная зеленая чечевица.
Temos uma caixa de garfos de plástico, temos lentilhas verdes kosher...
Чечевица. Почти превосходит икру.
lentilhas, quase melhores do que caviar.
Эта чечевица... Полное дерьмо!
Este feijão é uma merda!
Чечевица.
Lentilhas vermelhas.