Чурбаны Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Посмотрите на них, чурбаны долбанные, пикник устроили!
Olhem-me pràquilo! Parece uma excursão de monhés.
Если эти чурбаны снизу могут иметь такую, то чем я хуже?
Penso que se aqueles idiotas do café podem ter um, então eu também posso.
Шедевры, чурбаны слабоумные!
Obras-primas, seu parvo ignorante!
Сделано так, что одни чурбаны это подхватывают и тащат другим чурбанам, которые это хавают.
É para idiotas espalharem para outros idiotas acreditarem.
Чурбаны, идиоты и Дикс?
Malucos, nerds e Deeks?
Получите, вы, слепые чурбаны.
Tomem, seus palermas piscadores!
Сейчас же вернитесь, чурбаны набитые!
Voltem, bando de idiotas!