English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ш ] / Шарк

Шарк Çeviri Portekizce

41 parallel translation
Шарк! Сильней дави на квотербэка.
Precisamos de mais pressão no quarterback.
У нас здесь Пи Джей, Мак, Бистмэн, Х орни, Шарк.
Temos o P.J., o Mac, o Beastman, o Horny e o Shark.
Так и надо атаковать, Шарк.
Assim é que se ataca, Shark.
Кэп и Шарк были великими игроками, но на воспоминаниях- -
O Cap e o Shark eram óptimos, mas as recordações...
Шарк изменил всю игру в защите!
O Shark mudou a defesa de segunda linha para sempre!
- А Шарк?
- E o Shark?
Шарк играть может.
O Shark pode jogar.
Шарк - ублюдок.
Filho da mãe do Shark.
Шарк услышит, надерёт тебе задницу.
Se o Shark te ouve, dá cabo de ti.
Но ведь Шарк наш лучший защитник, верно?
Mas ninguém ataca como o Shark, certo?
Шарк!
Shark!
Лютер Шарк Лавэй.
Luther "Shark" Lavay.
Отзовись, Шарк.
Fala comigo, Shark.
Кларк собирается пробежаться до Метрополиса и захватить несколько Шарк Догов со стадиона.
O Clark vai à Metropolis para trazer cachorros do estádio.
Далее, Кандис Ван дер Шарк в "Правдивой истории".
O Frank é gay! Talvez seja gay, para aquele borracho além.
Сегодня вечером на канале – Кандис ван дер Шарк в роли Селесты Каннингем в фильме " Собака забрала мое лицо, и дала лучшее, чтобы я могла изменить мир :
Porque te rebelas tanto a ter diversão na tua vida? Não sou contra a diversão. Há dias, subi ao meu telhado.
Мистер Шарк
Senhor Sharq.
Шарк использует тебя, Джерри.
O Sharq está a usar-te, Gerry.
"Шарк использует тебя"
O Sharq está a usar-te.
Шарк хочет твоей смерти. Я твой наименее худший вариант.
Eu sou a sua opção menos má.
Шарк только что заключил сделку с американцами.
O Sharq, fez um acordo, com os norte-americanos.
Бакстер сбежал от парня, называемого Захир Шарк.
O Baxter estava sob as ordens de Zahir Sharq.
Я все это знаю. Ты разговаривал с лидером повстанцев, называющим себя Захир Шарк.
Estás a negociar com um sujeito chamado Zahir Sharq.
Потому что администрация считает, что в один прекрасный день Шарк станет одним из наиболее влиятельных лидеров повстанцев в Афганистане.
Porque a nossa administração acredita que o Sharq vai emergir como o mais influente líder no Afeganistão.
Администрация считает, что в один прекрасный день Шарк будет дергать за веревочки в Кабуле.
Porque a administração acredita que Sharq, vai chegar a Kabul.
Администрация считает, что Шарк тот человек, с которым они могут вести дела.
Porque a administração acredita que com o Sharq possam negociar.
У меня для вас информация, м-р Шарк.
Tenho informações para si, Sr. Sharq.
Дайте угадаю, файервол Шарк 367.
Deixe-me adivinhar, firewall Shark 367.
Привет, что у тебя? Слушай, я обнаружил мертвое тело, Шарк-Веллей, 19-я миля.
Ouve, tenho um cadáver, em Shark Valley, cerca de 1,6 km do marco 19.
шарк... шарку?
Charcu... Charcutaria.
Оаху Шарк Турс.
- Oahu Shark Tours.
Было много возражений против Шарк Турс недавно, да?
Houve muita oposição sobre a Shark Tours, ultimamente.
Никому здесь не нравится Шарк Турс, но мы никого не убивали.
Ninguém gosta do Shark Tour aqui, mas não matamos ninguém.
Им не нравилось, что Шарк Турс ходят близко к их берегу.
Dizem que não gostavam do Shark Tours, perto da sua costa.
Кавика, послушай, мы нашли труп работника Шарк Тур, его лодки сожгли в гавани.
- Kawika, ouve, temos um operador da Shark Tour morto, e os seus barcos foram incendiados na marina.
Такой парень спорил с Шарк Турс по тем же причинам.
Um homem assim era contra a Shark Tours por uma coisa parecida.
Это финансовый стимул - потопить Шарк Турс.
É um incentivo financeiro para fechar as Shark Tours.
Думаете, именно такой совет даёт Марк Кьюбан своим участникам в "Шарк Тэнк"?
Acham que esse é o conselho que o Mark Cuban dá aos seus concorrentes em Shark Tank?
Шарк аттак!
Foste apanhada.
Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур.
Vi um bote de alumínio amarrado ao barco do Shark Tour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]