English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ш ] / Шивонн

Шивонн Çeviri Portekizce

18 parallel translation
Узурпировал права на наследование своей сестры Шивонн, забрал у неё королевский замок и.. затем убил её.
Usurpou o património da sua irmã Siobhan, ficou com o seu trono e castelo, e depois matou-a.
Согласно легенде Шивонн была настолько глубоко обижена, что решила вернуться из загробного мира и прожить жизнь заново.
Segundo a lenda, a Siobhan sentiu-se tão privada da vida sua na Terra que quis regressar do submundo e viver outra vez.
Слушайте, легенда о Шивонн МакДугал, это лишь история с привидениями.
A lenda de Siobhan McDougal é só uma história de fantasmas.
Мы должны услышать конец истории про Шивонн.
Temos de ouvir o resto da história da Siobhan.
После того, как Шивонн убили, её душа отправилась в загробный мир, где её наделили немыслимыми способностями.
Depois da Siobhan ter sido morta, a sua alma foi enviada para o submundo onde recebeu grandes poderes.
Некий предмет с изображением Шивонн.
Diz-se que é uma relíquia criada à imagem da Siobhan.
И он провёл древний шотландский обряд. Он покрыл объект кровью Шивонн, навеки запечатав портал.
Por isso efectuou um antigo ritual escocês e cobriu a relíquia com o sangue da Siobhan, fechando o portal.
А я узнаю в ком сейчас гостит Шивонн.
Vou descobrir quem é que a Siobhan possuiu a seguir.
Шивонн, мы рядом. Мы едем.
Siobhan, estamos perto, vamos para lá.
- Хорошо. - Шивонн, ты как?
- Siobhan, estás bem?
Рейвен, Шивонн, отведите гражданских в подвал.
Não vai conseguir. Raven, Siobhan, levem estes cidadãos para a cave.
- Шивонн.
- Siobhan.
Шивонн, разберись с генератором.
Siobhan, trata do gerador.
Шивонн.
Siobhan.
- Слушай, я тоже знала Шивонн.
- Também conheci a Siobhan.
Шивонн!
Siobhan!
Шивонн?
Siobhan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]