Эвони Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Если ты этого не сделаешь, мне, возможно, придется рассказать Уна Менс, что ты преукрасил подробности кончины юной Эвони.
Porque se não o fizeres : Posso ter que dizer aos Una Mens que tu... exageraste os detalhes da morte de jovem Evony.
А знаешь, жаль, что так случилось с Эвони.
É uma pena isto da Evony, sabes?
Ты нарушил наш договор об Эвони!
Traíste o nosso acordo sobre a Evony!
Знаешь, в тебе что-то изменилось, Эвони.
Ora, há alguma coisa diferente em ti.
Эвони, если ты хочешь снова быть фэйром,
Evony, se você quer ser Fae novamente,
Я жду результатов анализов Эвони.
Estou esperando os resultados dos testes da Evony.
Это результаты анализов Эвони.
Os resultados do teste.
Изучив симптомы Эвони, я не понимаю, как она ещё жива.
Analisando os sintomas da Evony, nà £ o entendo como ela ainda está de pé.
Эвони, у тебя и с ней произошла ссора?
Evony, vocês tiveram um desentendimento?
Как я и сказала Эвони, мне было нужно сперва протестировать лекарство на подопытном субъекте, прежде чем дать его ей.
Como eu estava dizendo à Evony, eu precisava testar a pesquisa em um indivíduo antes de aplicar nela.
Эвони переживает, помимо прочих симптомов, клеточный распад ДНК.
Evony tem, entre outros sintomas, danos no núcleo do DNA.
Эвони, я впечатлена.
Evony, estou impressionada.
Эвони я клянусь тебе, что я никогда не откажусь от тебя.
Evony, eu juro que nunca vou desistir de você.
Да, Эвони.
à , Evony.