Эйрик Çeviri Portekizce
87 parallel translation
Эйрик, что ты делаешь?
Eirik, que estás a fazer?
Эйрик, опусти пистолет!
Eirik, larga a arma!
Эйрик, не надо!
Eirik, não!
Нет, Эйрик на вашей стороне, мистер Уотерс.
Não, o Eirik está do seu lado, Sr. Waters.
Эйрик, я бы на твоём месте не отвечал.
Eirik, eu não respondia.
- Это Эйрик.
- É o Eirik.
Эй, Рик, поди сюда!
Rick, chega aqui!
- Эй, Рик, к телефону.
Rick, telefone.
Эй, Рик.
Olá Rick.
- Эй, знаешь, что, Рик? - Что?
- Queres saber?
Да. Эй, Рик.
Rick.
Эй! Эй, Рик!
Ei, Rick.
Эй, Рик!
Olá, Rick!
Ты сделaл этo! Рик : Эй!
Conseguiu!
Эй, кто-нибудь? Это Рик, охранник. Мы застряли в шестом лифте
Sou o Rick da segurança
Эй, поосторожнее, Рик Спрингфилд.
Cuidado, Rick Springfield.
Эй, ты Рик Спрингфилд, да ведь?
- É o Rick Springfield?
Эй, смотри какого хера ты делаешь, Рик Спрингфилд.
Presta atenção à merda que estás a fazer, Rick Springfield.
- Эй, Рик Спрингфил, вообще-то, мое дело.
O Rick Springfield faz parte da minha vida.
Эй, Рик, позвони Марвину, пусть выпишет чек на сто пятьдесят тысяч для благотворительности Мэтти.
E, liga ao Marvin e diz para passar um cheque de 150 mil ao Matt.
Эй, Рик, у тебя остались патроны к револьверу? Нет.
- Rick, tens munições para a Python?
Эй, это Рик?
É o E?
Эй, Рик. Зацени кубики.
- Rick, olha só os meus abdominais.
Эй, Рик.
Escuta, Rick.
Рик, эй.
Rick.
Эй, Рик.
Olha, Rick.
Эй, спокойно, Рик.
Calma, Rick.
- э, Рик, двинься на шаг вправо...
- Rick, um passo para a direita. - Eu?
Мне нужна твоя помощь вечером. Эй, подожди, погоди-ка, Рик.
- Anda, Morty, preciso da tua ajuda.
ОН, Боже, РИК. Э-э-это плохо.
Isto não é bom, Rick!
морти : какой про -... [кричит] бет : эй, пап, а где морти? рик : он занят.
Sustém a respiração até ao fim ou arriscas o colapso pulmonar. Até ao fim do quê? - Papá, o Morty?
морти : [вздыхает] рик : эй, блум, это рик.
Bloom, é o Rick.
морти : эй, чч-что что за фигня, рик!
Então, Rick?
вы вы народ вообще люди? что это за рождество такое? эй, рик?
São humanos? Que raio de Natal é este? Rick?
эй, рик.
Olá, Rick.
Эй, Рейнджер Рик! Что ты делаешь?
Ranger Rick, que estás a fazer?
Эй, Рик, ты не видел мою сестру?
Rick, viste a minha irmã?
- Я Рик. Рик Эймс.
- Chamo-me Rick, Rick Ames.
Эй, Рик, посмотри!
Rick, olha ali em baixo.
Эй, мужик, да мне посрать на себя, Рик.
- Estou-me nas tintas para mim.
Эй, Рик, это довольно прикольно.
Este parece-me fixe.
Эй, Рик, знаешь, а они использовали Билла Мюррея там?
Rick, terão usado o Bill Murray?
Эй, Рик, мне надо сделать проект для научной ярмарки.
Rick, tenho um trabalho para a Feira de Ciências.
Рик Санчес с Земли измерения Си-137, ты арестован за преступления против альтернативных Риков, властью межпространственного Совета Риков. Эй!
Rick Sanchez da Terra Dimensão C-137, estás preso por crimes contra outros Ricks por ordem do Conselho Dimensional de Ricks.
Эй, прибереги свои Рик правила для... овцеРиков, свиноРик.
Guarda as regras Rick para as ovelhas Rick, seu porRicko.
Эй, Джерри, это Рик.
- Jerry, é o Rick.
Рик! Эй. Чё... чё как?
- Rick, que tal?
Эй, Рик, за все это время ты ни разу не сказал : "Вабба лабба даб даб".
Rick, durante todo este tempo, nunca disseste a tua expressão.
Рик Эймс...
Rick Ames...
Только двое имели доступ к этому спецкабелю - директор центральной разведки и Рик Эймс.
As únicas pessoas com acesso a esta mensagem eram o o director e o Rick Ames.
Как видите, в ваших списках много имен, но единственный, кто почти в каждом списке - Рик Эймс.
Como podeis ver, há muitos nomes nas listas, mas o único que aparece em todas as listas é o Rick Ames.