English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Э ] / Элмо

Элмо Çeviri Portekizce

78 parallel translation
За нашего гениального химика, Элмо Макэлроя.
Agora a estrela da química, senhores. Elmo McElroy.
Сходи за его Элмо.
Trás o Lizard's Elmo.
Ни Элмо.
O McElroy também não.
Это телефон Элмо Макэлроя. Его сейчас нет дома.
Este é o telefone de Elmo McEroy, ele não está em casa.
Ящерица думает, он украл его Элмо.
O Lizard acha que ele roubou o Elmo.
Я хочу этого ебаного англичанина Дюранта стереть с лица этой, блядь, планеты, и я хочу этого Элмо, блядь, Макэлроя
Quero este saloio do Durant fora da merda do Planeta, quero o filho da puta do Elmo e o filho da puta do McElroy
Я хочу, чтобы Элмо Макэлрой остался жив.
Eu quero McElroy vivo.
Нам пора, Элмо.
São horas de irmos, Elmo.
- Скажи привет, Элмо.
- Diga olá, Elmo.
- Привет, Элмо.
- Olá, Elmo..
Разлука двух любящих сердец наполняет их нежностью, Элмо.
A abstinência faz ficar mais afeiçoado, Elmo.
Элмо сделал ей предложение.
O Elmo propôs uma coisa.
Элмо!
Elmo!
Я постараюсь оставить немного такта на будущее, Элмо.
Tentarei ser mais agradável da próxima vez, Elmo.
Элмо, мастер коктейлей.
Elmo Mix-Master.
Я вижу, ты окончательно, блядь, свихнулся, Элмо.
Oh, tens uns tomates do caraças, Elmo.
Как жаль, блядь, что Ящерица не слушает всю эту хуйню, Элмо.
Estás a tentar enganar o Lizard mas isto não te vai ajudar, Elmo.
Элмо дома!
Elmo está em casa!
Это все равно, что уволить Элмо.
É quase como despedir um santo.
- Пока, Элмо.
- Adeus, Elmo!
На ней был нарисован Элмо, одетый как фермер.
Uma caneca, com um desenho do Elmo, vestido de agricultor.
Смотри, это Элмо.
Olha. Olha. É o Elmo!
... и рассказал об этом Элмо.
... e contou tudo ao Elmo.
Расскажи мне о работе с доктором Элмой Тернер.
Descreve-me o teu trabalho com a Dra. Elma Turner.
Элмо, пришло время для вакцинации и я собираюсь сделать тебе маленький укол.
Elmo, está na hora das vacinas. Tenho de te dar uma "pica".
Но, миссис доктор Эбби, первая леди-доктор, Элмо будет больно?
Sra. Dra. Abbey "Primeira-dama". Isso vai doer?
Элмо, ты не...
Elmo, não me digas...
У тебя есть какой-то диплом, который ты можешь показать Элмо?
Tem um diploma que possa mostrar ao Elmo?
Может ли Элмо быть откровенным?
O Elmo pode ser sincero?
Этот смех не наполняет Элмо уверенностью.
Tanto riso não me deixa muito seguro.
О, Элмо, ты..
- Oh, Elmo!
- О, Элмо сделал это.
- O Elmo conseguiu.
- О, Элмо, ты мой герой!
- Elmo, és o meu herói!
Оу, и спасибо, что сделали Элмо...
Obrigado por tratar o Elmo...
Элмо...
Elmo...
- Твое отношение, Элмо, меня убивает.
- A tua atitude é péssima.
Значит так, вот здесь ее ланч, в термосе яблочный сок, в пакете кукла Элмо, -... мистер Физлс, плюс 12 виноградин.
Ok, eu tenho o almoço dela, e uma garrafa térmica a mais com sumo de maçã, a sua boneca Elmo, o Sr. Frizzles, um cacho de uvas numa saca.
Я знаю, что Вы с Элмой задумали. Прекрати это.
Sei o que tu e a Alma andam a fazer e vai acabar.
Он не будет спасть с Элмой.
Ele não vai para a cama com a Alma.
В глазах господа, Вы чужая женщина воссоединить орсона с Элмой.
Aos olhos de Deus, és a outra mulher. ... a juntar de novo a Alma e o Orson.
- У него Элмо.
- É o Telmo.
Татуировка Элмо.
- Uma tatuagem do boneco Telmo.
Какой нормальный мужик сделает себе татуировку Элмо на заднице?
Que raio de homem faz uma tatuagem do Telmo no cu?
Может лучше вытатуировать там задницу Элмо?
A personagem podia ter uma tatuagem do Telmo no cu.
Большое спасибо за знакомство с Элмо. Ужасный тип.
Olha, obrigado por me teres apresentado o Elmo.
Похоже, Оскар Дурное настроение вспашки Элмо.
Parece que o Ferrão está a ter sexo com o Elmo.
Я играю с Элмо!
Estou a brincar com o Elmo.
А мечты, это там, где Элмо и Той Стори закатили вечеринку, и я там был.
Foi nos sonhos que o Elmo e Toy Story fizeram uma festa e eu estive lá.
Ему нравятся улыбающиеся Элмо - Хорошо.
Ele gosta dos Elmos sorridentes.
Элмо.
Elmo.
Он брал интервью у Элмо.
Estava a entrevistar o Elmo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]