English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Э ] / Эрмантраут

Эрмантраут Çeviri Portekizce

25 parallel translation
Присаживайтесь, мистер Эрмантраут.
Sente-se, Sr. Ehrmantraut.
Так или иначе, одним из имен было Кейли Эрмантраут.
De qualquer maneira, um dos nomes era o da Kaylee Ehrmantraut.
- Мистер Эрмантраут.
- Sr. Ehrmantraut.
Мы бы поставили на этого парня - - Майкл Эрмантраут.
Apostamos neste tipo, Michael Ehrmantraut.
Майк Эрмантраут, мы установим за ним слежку.
Foi da Skyler. Michael Ehrmantraut. Estamos neste momento a juntar uma equipa de vigilância
Однажды наш приятель Эрмантраут оступится.
o nosso amigo Ehrmantraut vai cometer um deslize.
Мистер Эрмантраут стал объектом порочного, беспощадного, и необоснованного преследования со стороны ОБН.
implacável e injustificada perseguição por parte da DEA.
Участились сообщения о синем мете на улицах, банда Фринга всё ещё действует, и Эрмантраут в это вовлечён.
Temos tido aumento de relatos de metanfetamina azul nas ruas, O gangue do Fring ainda está operacional, e o Ehrmantraut está envolvido.
Это для Кейли Эрмантраут, а это для мистера и миссис Шарп.
Esse vai para a Kaylee Ehrmantraut. E aquele vai para o Sr. e Sra. Albert Sharp.
Кейли Эрмантраут.
Kaylee Ehrmantraut.
И ты отдаешь их Кейли Эрмантраут...
E vais dá-lo para Kaylee Ehrmantraut...
Почему Кейли Эрмантраут?
Porquê a Kaylee Ehrmantraut?
Эрмантраут. Кто и куда его поместил?
Ehrmantraut, quem o tem e onde?
Хорошо, мистер Макгилл, как вы, наверное, поняли, мы, детектив Сандерс и я, работаем в Управлении полиции Филадельфии, как работал и мистер Эрмантраут в течение почти 30 лет.
Muito bem, Sr. McGill, como já deve ter percebido, nós, o Detective Sanders e eu, trabalhamos para o Departamento de Polícia de Filadélfia, tal como o Sr. Ehrmantraut durante quase 30 anos.
Мне позвонил мистер Эрмантраут.
O Mr. Ehrmantraut ligou-me porque estava preocupado.
Я с сожалением сообщаю, что, вспомнив все снова, мистер Эрмантраут хочет чуть изменить свои прежние показания.
Lamento informá-la de que, por motivo de retrospeção, o Sr. Ehrmantraut vai alterar um pouquinho o seu depoimento original.
- Это ваш пистолет, м-р Эрмантраут?
- A arma era sua, Sr. Ehrmantraut?
Если включите его в список улик, м-р Эрмантраут окажет помощь защите.
Se a apresentarem, o Sr. Ehrmantraut disponibilizar-se-á à defesa.
как еще раз? Эрмантраут.
Ehrmantraut.
Да, Эрмантраут.
Pois. Ehrmantraut.
До свидания, мистер Эрмантраут.
Adeus, Mr. Ehrmantraut. Espere.
- Мистер Эрмантраут?
- Mr. Ehrmantraut?
Мистер Эрмантраут, Лидия Родарте-Куэйл.
Mr. Ehrmantraut, Lydia Rodarte-Quayle.
Эрмантраут.
Ehrmantraut.
Это Эрмантраут.
Fala o Ehrmantraut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]