English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Э ] / Эстроген

Эстроген Çeviri Portekizce

42 parallel translation
Ты же знаешь, мне нужно подняться наверх, принять кальций, чтобы мои кости не рассыпались, аспирин, чтобы моё сердце работало лучше, метамусил, чтобы у меня не было рака толстой кишки и, конечно, эстроген, чтобы почувствовать себя на 23 года.
Olha, tenho de ir lá pra cima... tomar cálcio para... os ossos não quebrarem... aspirina para o coração não entupir... Metamucil para não ter câncer no intestino... e estrogênio para... convencer meu corpo de que ainda tenho 23 anos.
Из-за повышенного уровня тестостерона у него начал вырабатываться эстроген и выросло "сучье вымя".
Cresceram-lhe mamas de mulher dado o alto nível de testosterona e o aumento de estrogénio no corpo.
Я назначил вам эстроген и прогестерон. Будете принимать две недели.
Arranjei-lhe duas semanas de estrogénio e progesterona.
И всем ясно, что самый эффективный анти-эстроген - это... Где Фрэнк?
E, como todos sabemos, o antídoto perfeito para o estrogénio... é o Frank.
" Эстроген полезен для сердца, но вреден для грудей...
Portanto o estrogénio é bom para o coração, mas mau para os seios. - Que é?
( Эстроген )
Estrogéneo.
Вы вычеркнули эстроген, у вас есть объяснение?
Riscou o estrogénio. Tem uma explicação?
Он называется эстроген.
- Chama-se estrogénio.
Джо принимает эстроген?
O Joey anda a tomar estrogênio?
Эстроген?
Estrogénio?
Я пустила в ход мамин эстроген, и теперь она вся сдулась.
Usei o estrogénio da minha mãe, e, agora, ela parece o Bernie Mac. Lamento.
Ее гормональные уровни, эстроген, прогестерон сильно повышенны.
- Que tal? Os níveis hormonais, estrogénio, progesterona, estão altíssimos.
— Нейтрализуем эстроген.
- Atacar o estrogénio.
Ты - чистый эстроген.
É estrogénio puro.
Эндрю, как пишется "эстроген"?
Andrew, sabes soletrar "estrogénio"?
Эстроген, определенно эстроген.
Estrogénio, definitivamente estrogénio.
Плохие новости... Эстроген слишком высокий.
A má notícia é que seu estrogênio está elevado.
О, и какое же будет ваше предписание, доктор Эстроген?
E qual é a tua prescrição, Dra. Estrogénio?
- Тестостерон. - Это - Эстроген.
- É testosterona.
Ты - чистый эстроген.
É muito bom ver-te a brincar com estas crianças.
После этого мы добавим эстроген, и она будет здорова, насколько это возможно.
Depois, vamos dar-lhe suplementos de estrogénio, ela será tão saudável o quanto seja possível.
Эстроген сказал прости-прощай!
Não tenho estrogénio.
Финастерид, спиронолактон, премарин, эстроген, эстрадиол.
Finasterida, espironolactona, premarin, estrogénio, estradiol.
К черту соревнование между странами и базами, потому что я... представляю Империю Эстроген!
Chega de competição entre países e bases, porque... estou a representar o Império do Estrogénio!
Лекарства - виагра, эстроген, ДДТ, немного жиардии.
Viagra, estrogênio, DDT,
Я припоминаю одну сплетню о неком тренере чирлидеров в этой школе, которая однажды приняла лошадиный эстроген, и позировала для "Пентхаус".
Recordo-me de um rumor acerca de uma certa treinadora de líderes de claque desta escola, que em tempos tomou estrogénio para cavalos e pousou para a revista Penthouse.
Когда мой член разделили на два и вывернули, весь тестестерон убрали, а так как его нет, то мне нужен эстроген, который вы блять отнимаете у меня!
Quando o meu pénis foi dividido ao meio e invertido, os meus testículos foram retirados, por isso, não produzo testosterona para substituir o estrogénio que me estão a tirar. Está bem.
Говард, твоя кожа впитывала эстроген.
Howie, o estrogénio está a ser absorvido pela tua pele.
- Да. Повышает эстроген.
- Sim, estimula o estrogénio.
Хлещет пиво, говорит, повышает эстроген.
Bebeu uma cerveja e disse que era bom para o estrogénio.
Эстроген вызывает увеличение молочных желез.
Estrogênio causa aumento do seio.
У вас повышенный эстроген, прогестерон и гормон роста, что объясняет кровотечение.
O seu estrogénio, progesterona e o GH estão muito altos, o que explica as manchas.
Ты же не против таблеток, правда? Они содержат эстроген, женский половой гормон.
Vai impedir que o seu corpo produza testosterona o que consequentemente...
Боже мой, из меня аж эстроген выходит.
Meu Deus, estou perdendo estrogénio.
Ты же знаешь, что соя превращается в эстроген?
Sabes que a soja se converte em estrogénio, não sabes?
ДЭС - синтетический эстроген. Врачи прописывали его женщинам.
DES era um medicamento de fertilidade que os médicos receitavam às mulheres.
Я почти чувствую эстроген, а ты?
Quase se sente o cheiro do estrogénio.
Она повысит твой эстроген и приведет гормональную систему в норму
Isso aumentará o teu estrogénio e equilibrará as tuas hormonas.
Мой рак поедает эстроген, поэтому... она считает, что мы можем взять его измором.
O meu cancro alimenta-se de estrogéneo, por isso acha que o podemos matar à fome.
ЭСТРОГЕН для женщин
ESTROGÉNIO Para Mulheres
Эстроген это нормально.
Meu estrogênio está normal
- Это эстроген. - Все в порядке.
- É o estrogénio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]