Эээээ Çeviri Portekizce
14 parallel translation
А знаете, если бы Фонзи в "Счастливых днях" сыграл Монти... он бы говорил : "Эээээй, эй?"
Sabem uma coisa, se o Fonzie alguma vez fizesse de Polícia Montado Canadiano no "Happy Days"... Ele podia ter dito tipo "Aay, eh?"
Эээээй!
Olá...!
Эээээ.... Ингрид Альварес.
Ingrid Alvarez.
И эээээ талантливым художником.
E um artista brilhante.
Это моего кента бывшая, больная на голову подруга уже другая... Эээээ.
E esta é a ex-namorada maluca dele, não a outra.
Эээээ А помнишь это дерево?
- Mas... Eu... - Lembras-te desta árvore?
Эээээй! У тебя на брови блеск с груди стриптизёрши, папочка.
Tens purpurinas de mamas na sobrancelha, Mac Daddy.
- Эээээ?
- Hum?
Эээээй, это так не круто, чувак....
- Recebeste a minha mensagem? - Ainda não. A frente do café tem pouca rede.
И, эээээ И я боялся, что если меня не поймают то мне можно всё.
E... e tenho medo de que se for apanhado... então, não vou poder ficar longe de tudo.
Привет, эээээ это Мольбек, Хорошие новости
- É o Molbeck. Boas notícias.
Эээээй?
Olá?
- Господи боже.... - Эй! Эээээй!
Hey, hey!
эээээ не скромничай, вэйл.
Não te acanhes, Veil.