Юдит Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Да, ее зовут Юдит.
Sim, é a Judith.
Меня зовут Юдит. Я из нейрохирургии.
Chamo-me Judith e sou da Neurocirurgia.
Юдит ее осматривала. Подозрение на парестезию.
A Judith examinou-a e a paraparésia era óbvia.
Короче говоря, я боюсь, что Юдит, которую я люблю, это призрак.
Receio que a Judith, a quem eu amo, seja um fantasma.
Она взяла его за руку. Потом она показала на Юдит и сказала : семья.
E que apontou para a Judith e disse, "Família".
Возможно меленькая девочка показывала не на Юдит, а на живот Юдит.
A miúda podia ter apontado para a barriga da Judith.
Маленькая Мари вернулась домой, Юдит обзавелась ребенком. Планы выполнены, выводы сделаны.
Mary voltou para casa, Judith teve o seu bebé, planos foram realizados e decisões, tomadas.
Это Юдит, из нейрохирургии.
Fala Judith, da Neurocirurgia ;
Они были в комнате Юдит.
Os espíritos ; estavam no quarto da Judith.
Вместе мы можем спасти твоего ребенка, Юдит.
Juntos podemos salvar o teu filho, Judith.
Капец, как я устал. Я сидел с Юдит два дня.
Estou a cair, passei 48 horas sentado á cabeceira da Judith.
и Юдит, и...
E Judith.