Японски Çeviri Portekizce
393 parallel translation
У нас есть горячее виски и джин, мистер японский детектив.
Temos uísque ou gin, quentes, Sr. Detective Japonês.
Это - японский веер.
Isto vem do Japão.
Ты получил тот японский меч и боевое знамя?
Recebeste a espada Japonesa e a bandeira de combate que mandei?
— А вы читаете по-японски?
- Lê japonês?
Он натолкнулся на японский патруль. Его убили.
Encontrámos uma patrulha japonesa e ele foi morto.
А я не заметил, что ты не говоришь по-японски.
Eu não tinha percebido que tu não falas japonês.
Японский, да?
Era japonês?
В данный момент телеги везут венецианские зеркала, брюссельские кружева, индийские пряности, лучший фарфор, японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме.
Nossas carruagens estão trazendo neste momento, espelhos de Veneza, rendas de Bruxelas..... especiarias da Índia, porcelana da China.. ... pérolas japonesas, e brilhantes lapidados em Amsterdam.
Один японский художник, божественный!
- Um pintor japonês, divino!
Пленный японский солдат сказал бы чужое имя.
Um soldado japonês capturado daria um nome falso.
И, кроме того, японский солдат никогда бы не сдался в плен.
Mas um soldado japonês nunca se sujeitaria a ser capturado.
Думаю, наш мини-Тодзио ничего не заподозрит. * Тодзио - тогдашний японский премьер *
O jovem Tojo não dará pela diferença.
Мне сказали, что это ложь по-японски.
Ouvi dizer que é a maneira dos Japoneses mentirem, Capitão.
Это японский формат?
Isso é alguma configuração japonesa?
- Японский блюз.
- Blues japoneses.
Японский станет официальным языком в школах Маньчжоу Го.
O japonês será a língua oficial nas escolas de Manchukuo.
Маньчжоу Го - японский оплот в Северном Китае по-прежнему находился под властью марионеточного императора Пу И.
Manchukuo, o bastião japonês, no norte da China, era ainda governado pelo Imperador-fantoche Pu Yi.
Я - Хоциаши, японский священник, который ведет себя как Санта-Клаус.
Eu sou Hotseashi, um sacerdote japonês que age como o Papai Noel.
Японский.
- Japonês.
Наш парень не говорит по-английски. Хотя по-японски он немного говорит.
Ele não fala inglês e também não está a falar muito japonês.
Они были одеты, как полицейские. Там все было по-японски.
Estavam fardados de agentes.
И где так научились говорить по-японски? В Чикаго.
- Onde aprendeu japonês?
Японский?
Será japonês?
А это - японский сад.
E este é um jardim japonês.
А это японский сад.
E este é um jardim japonês.
внезапно появляется еще один японский боец по имени Риу знаешь, а я слышал, что Сагата наняла организация "теневой закон" в качестве боевика что? "теневой закон"?
Não me digas que é coincidência, e que anda para aí outro lutador chamado Ryu. Ouvi dizer que o Sagat foi recrutado para cão de fila da Shadowlaw. O que é essa Shadowlaw?
Твой японский ужасен.
O seu japonês é horrível.
- Японский производитель, верно?
É japonês, não é?
Установить языком интерфейса японский.
Definir Japonês como língua da interface.
- Что в действительности происходит? - И этот японский секретер.
- Quero que a secretária japonesa vá.
- Ты говоришь по японски?
- Falas japonês?
Моя жена говорит, что это по-японски.
A minha mulher diz que o japonês está na moda.
Японский городовой!
Macacos me mordam!
Нужно нажать ему на голову, что бы он сказал "Японский городовой"?
Não têm de lhe espremer a cabeça para que ele diga isso, pois não?
Японский- - Японский городовой.
Macacos me mordam!
Японский городовой.
Macacos me mordam!
О. Это же японский.
- O quê? Estás a estudar japonês.
Да это же перевод с английского на японский и обратно.
Parece que foi traduzido para Japonês, e depois para Inglês!
Ничего нет. Интерьер почти японский.
Não está lá nada, É praticamente japonês.
Это японский самолет времен Второй Мировой.
É um avião japonês do tempo da Segunda Guerra Mundial.
Не смогу повторить японский акцент. Но я постараюсь.
Não consigo fazer pronúncia japonesa.
Советую отличный японский реплимат на Эмбаркадеро.
Eu recomendo um belo prato japonês no Embarcadero.
Я был директором отдела новой продукции, говорю по-японски.
Era Director dos Novos Produtos. Falo Japonês.
Буду преподавать японский и химию.
Dou aulas no liceu. Japonês e Química.
- Это японский ресторан.
É um bar de "sushi". É alérgico?
( Говорит по-японски ) - Прекратите, пожалуйста.
Pode parar com isso, por favor?
- Я лично не говорю по-японски.
Mas posso lho dizer.
- Я не читаю по-японски.
Não sei japonês.
Я не смогла придумать, как перевести на японский "родной дом".
Mas não sei se está grande coisa.
Понимаешь, я вообще не говорю по-японски, а он ужасно говорил по-английски.
Eu não falava japonês e o inglês dele era horrível.
Сейчас Вайганд пре - подает химию и японский язык в школе.
O mais recente problema para Wigand aconteceu aqui... A WLKO de Louisville obteve um dossier com 500 páginas sobre o ex-chefe de pesquisa da B W, Jeffrey Wigand, com dados sobre furto e falta de pagamento de pensão a menores.