Ято Çeviri Portekizce
6 parallel translation
Я так рад, ято ты вернулся в эту больницу.
- Ainda bem que voltaste para cá.
Скрываю, вот ято я делаю.
Eu sou o mestre do desaparecimento.
Он едет в Нью Йорк.. ято бы иметь преимущество, играя на своем поле
Ele vai até Nova Iorque... Vantagem territorial.
Что я просто кака-ято болтушка ватная подушка, да голова два ушка.
" Que sou apenas uma estouvada de ouvidos moucos.
Не могу сказать, ято согласна с вами. А!
Não sou toda gente.
Интересненько, потому ято я никогда не думал что я одинок.
Eu nunca pensei em mim como estando sozinho.