Ёбанным Çeviri Portekizce
10 parallel translation
На крайняк хоть по одной стопке Ягера, но вольём этим ёбанным бабам.
Ao menos um shot de Jäger havemos de lhes enfiar pela goela abaixo.
Хочешь пойти наверх, порезать моркови и посмотреть документальный фильм над ёбанным подземельем с пришельцами!
Queres voltar lá para cima, ir cortar cenouras e ver um filme da treta sobre uma caverna com um extraterrestre.
- Ёбанным огнём.
- Merda para o fogo.
я все думаю о... былых временах... когда ты была ебанным дитёнком.
- Mãe, o que tens? - Eu não consigo parar de pensar... Dos velhos tempos.
Командор желает, чтобы Накки красовался рядом с этим ебанным гризли.
O Comodoro quer o Nucky ao lado daquele urso.
Но если ты сделаешь это снова, я свяжу тебя и лично отправлю к этим злобным ебанным психам в этой тюрьме.
Mas se tentares algo parecido outra vez, vou prender-te e farei pessoalmente a minha puta, para os mais desagradáveis psicopatas desta prisão.
А не с тем ебанным овощем.
Não com aquele maldito vegetal.
Ты веришь этим Ебанным шлюхам, Беннетт?
Tu acreditas nestas vadias do caraças, Bennett?
Чувак, не будь ебанным мудаком.
Meu, não sejas um anormal de merda.
Да ещё и с ебанным обратным сальто!
Até fiz um mortal para trás!