Ёрничай Çeviri Portekizce
9 parallel translation
Не ёрничай.
Não vás por aí.
Не ёрничай.
Não te armes em esperto.
Не ёрничай.
Não te armes em espertinho comigo.
ты могла найти себе честного парня... чтобы ты купила себе маленький домик, завела маленьких детишек, и маленькую собачку. * – Не ёрничай, Пабло.
para que tenham a vossa casa, filhos, cãezinhos...
- Не ёрничай, Дейзи, Тебе это не идет.
Não sejas tão má, Daisy, não te fica bem.
Ты мне, Харламов, не ерничай!
Isto não são piadas, Kharlamov.
- Ты мне такими вещами не ерничай!
Isto é a sério.
Не ерничай, пожалуйста.
Não te armes em esquisito...
Харви, не ерничай.
Harvey, não sejas idiota.