English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Л ] / Лайфорд

Лайфорд Çeviri Türkçe

19 parallel translation
Мы направляемся в Лайфорд Кей в Нассау.
Lyford Cay'e gidiyoruz Bahamalara.
Тебе не понадобится паспорт до тех пор, пока ты не последуешь за нами в Капри после Лайфорд Кей.
pasaporta ihtiyacın olacak, tabi bizimle Capri'ye gelmezsen.
Тогда водителем был Джордж Лайфорд, сотрудник. Сегодня утром его не было.
O zaman sürücünün adı George Lyford burada çalışıyor.
Это Кэти Лайфорд, жена жертвы.
Bu Kathy Lyford, kurbanın karısı.
Кэти Лайфорд потратила тысячи долларов, покупая по Интернету карточки "Звездных войн".
Kathy Lyford Yıldız Savaşları kartlarına tam bin dolar ödemiş.
Потому что сейчас в ФБР думают, что Миссис Лайфорд заплатила вам за убийство её мужа.
Çünkü, FBI şu anda bayan Lyford'un onu, kocasını öldürmesi için tuttuğunu düşünüyor.
Он молод, миссис Лайфорд.
Çok genç, Bayan Lyford.
Да, у меня был секс с миссис Лайфорд, но.... но это ерунда.
Evet, Bayan Lyford ile seks yapıyordum ama öylesineydi, abartmaya gerek yok.
Джордж Лайфорд был убит ножом.
George Lyford'da bıçakla öldürüldü.
Вы с миссис Лайфорд говорили в среднем по два часа в день последние три месяца.
Sen ve Bayan Lyford üç bay boyunca günde iki saatten fazla konuşmuşsunuz.
Я понимаю, что вы его защищаете, но нам надо выяснить, где был Ренди два дня тому назад, когда Джордж Лайфорд был убит.
Onu korumak için burada olduğunuzu biliyorum ama biz, George Lyford'un öldürüldüğü gece, nerede olduğunu bilmek istiyoruz.
Теперь может объяснишь, почему Джордж Лайфорд был убит твоим ножом.
Belki de bana George Lyford'un neden sizin bıçağınızla öldürüldüğünü açıklayabilirsiniz.
Форд и я вместе учились в Хэмери в ЛА.
Ford ve ben L.A'de Hemery'ye birlikte gitmiştik.
- Это Форд. Мы учились вместе, в ЛА.
LA'de aynı okula gidiyorduk.
Это Тейла, лейтенант Форд и доктор МакКей.
Bu Teyla, Teğmen Ford ve Doktor McKay.
Форд, Тейла, нужны две команды.
Ford, Teyla, iki ekip gerekiyor.
Форд, Тейла, вы на месте?
Ford, Teyla, yerinizi aldınız mı?
Свидетели видели припаркованный форд 72 года на месте пожара Дэнни де ла Веги. - Ладно.
Bir görgü tanığı 1972 model bir kamyoneti Danny de La Vega'nin öldüğü yerde görmüş.
Полиция ЛА рекрутирует из Бетти Форд?
L.A.P.D.'de Betty Ford dışında ki acemisi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]