003 Çeviri Türkçe
22 parallel translation
Однако, мы имеем достаточно топлива чтобы приводниться у Танго Дельта - плавучей метеорологической станции координаты 0-0-3-6-9-1.
Böyleyken, belki yakıt meteoroloji gemisi tango deltaya ulaşmaya yeter. Koordinatları : 003,691.
Сэр, если норма потери не увеличится мы имеем шанс достигнуть цели 3-8-4 координаты 0-0-3-6-9-1 и возможно успеть к плавучей метеостанции Танго Дельта.
Bu yakıt kaybetme hızıyla, 384 numaralı hedefe ulaşma şansımız var. Koordinatları : 003,691. Daha sonra meteoroloji gemisine dönebiliriz.
Может, ваше имя и пишется как Иван Джонсон, но произносится какЛемми Коушн, секретньiй агент номер 003 из внешнего мира.
Adınız Ivan Johnson olarak olarak yazılıyor olabilir ancak Lemmy "Caution" ( "uyarı" ) olarak telaffuz ediliyor Dışülke'nin sıfır sıfır üç numaralı gizli ajanı.
Я только что съел ужин на 50 тысяч и три франка, который на несколько дней вперед отбил у меня аппетит!
Az önce, günlerce iştahımı kaçıracak 50,003 franklık bir yemek yedim.
Я регистрирую изменения в гравитонных сдвигах на 0,003.
003 graviton kayma değişimi okuyorum.
5,003.
5 003
- Да. 5,003 злотых.
- Evet 5 003 zlot
- Не намного больше, чем 3,003 злотых.
- Bu demektir ki 3 003 zlot u atacağız
Там всё ещё кто-то есть! 29,8 00 : 03 : 07,003 - - 00 : 03 : 12,380 ПОТЕРЯННЫЕ 29,9 00 : 03 : 12,576 - - 00 : 03 : 17,000 эпизод # 5 - БЕЛЫЙ КРОЛИК
Orada hala biri var!
1,001... 1,002... 1,003...
Bir.. İki.. Üç...
4003 человека в космическом корабле застряли в вашем поясе из облаков.
Bulut kuşağında sıkışmış, bir gemide 4,003 insan var.
- Я не позволю им умереть.
-... vermeyeceğim 4,003 kişi var.
Да, я знаю. 4003.
Evet, biliyorum. 4,003.
146 00 : 06 : 26,237 - - 00 : 06 : 28,003 147 00 : 06 : 28,005 - - 00 : 06 : 30,439 148 00 : 06 : 30,886 - - 00 : 06 : 33,147 Нет, просто заткнись и полезай в машину.
♪ Biliyorsun bebeğim ♪
Нас трое. Не пора ли уже сдаться?
Ve Lab Üyesi Numara 003, Süper Haker Hashida Itaru!
Да, серия KKQ, С как собака, Р, 4-003-3938,
Tamam, eğer kimin arandığını bulabilirsek, kızı da bulabiliriz. Evet. Evet, bu bir KQQ, Devenin D'si, R, 4-003-3938,
В ближайшее время ожидаются автобусы 18, 468, 003, 100.
Kısa süre sonra 18,468,003,100 nolu araçlar gelecek.
Ваш членский номер будет 003.
* 003 numaralı üyemiz olabilirsiniz.
1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель.
12 haftalık bir süreçte Anton Cross ile 1,003 defa iletişime geçmiş.
Это ученики с 001 до 003, самые первые закончившие Ориентацию.
Bunlar 001'den 003'e kadar olan öğrenciler. Oryantasyonu tamamlayan ilk kişiler.
1,003!
1,003!