English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ 1 ] / 150000

150000 Çeviri Türkçe

23 parallel translation
150000 йен...?
150000 yen...?
Вот обещанные 150000 тысяч.
İşte 150,000 yen.
Что у нас 150000 названий.
150 bin kitabımızın olduğunu.
Но в 1 случае из 150000 беременностей, плод с XY хромосомой, мальчик, развивается во что-то ещё.
Fakat 150.000 hamilelikten birinde XY kromozomuna sahip bir erkek, başka bir şeye dönüşür.
Хамре? Что будет с твоей теорией, если я скажу тебе, что Исак Бала получил 150000 евро за день до нападения?
Sana Isak Bala'nın bir gün öncesinde on beş bin aldığını söylesem, teorin ne olurdu?
Исак Бала получил 150000 евро перед нападением.
Isak Bala, saldırıdan hemen önce on beş bin almış.
- Кто ещё знал про 150000 евро?
- Yüz elli bin olayını başka kim biliyor?
Начальная цена лота 2342 составляет 150000 фунтов стерлингов.
2342 numaralı emtianın açık artırmasını 150.000 Pound'la açıyoruz.
а?... мы выступали против гигантской армии Токугавы в 150000 воинов!
- Çok güçlü, değil mi? 1615 yılındaki Osaka savaşında Tokugawa'nın 15.000 kişilik geniş ordusuyla savaşmıştık.
А "Ворон" недавно печатался по 150000 экземпляров.
Üzülmeyin... mümkün değil sanırım.
150000?
Özür dilerim.
150000 долларов... если быть точным.
150,000 dolar... kesin olmak gerekirse.
А за это, я заплачу 150000 долларов наличными.
Bunun için sana 150.000 $ nakit ödeyeceğim.
А он предложил мне 150000 тысяч за убийство сенатора.
Ama Senatör'ü öldürmem için 150.000 $ teklif etti.
Кинен заложил свой дом под кредит на это здание - 150 тысяч.
Bu yüzden Keenan evi teminat gösterip kredi aldı. 150000 dolar.
Элтон Джон получил 150000 долларов от "Сандэй Миррор", и все, что они писали, было о том, что он на какой-то там диете, где он жевал свою еду но не проглатывал.
Elton John "The Sunday Mirror" dan $ 150,000 kazandı ve yazdıkları tek şey yemekleri çiğneyip yutmadığı bir diyet yaptığıydı.
В войске Чжугэ Ляна было 2500 солдат в которой было 150000 воинов
Zhuge Liang, 2500 askeriyle Sima Yi'nin 150.000 kişilik ordusunu bozguna uğrattı.
Он держал в тайне истинное положение дел даже если у него полторы сотни тысяч солдат
Kongming, stratejik olarak adamlarını gizledi. Düşmanının vaziyetinin bilinmediği bir durumda 150000 kişilik ordusu olmasına rağmen yine de korkacaktı.
Я сказал 150000 $
150 bin dolar dedim.
С залогом в $ 150000.
150.000 dolar kefalet ücreti vardı.
150000 йен.
150000 yen.
150000 песет.
- 150,000.
Но в 1 случае из 150000 беременностей, плод с XY хромосомой, мальчик, развивается во что-то ещё.
Ben hiç öyle demedim. Ben senden çocuk istemiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]