English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ 1 ] / 187

187 Çeviri Türkçe

126 parallel translation
Я вешу 94 килограмма при росте 187 сантиметров.
Boyum da 1.80, ayakkabısız!
Всем машинам, находящимся поблизости от Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей, бензоколонка, 211, была стрельба, замешан офицер, 187, код 3.
Maple Caddesi 7. ve 8. blok civarındaki tüm ekiplere, Burası bir petrol istasyonu, bir 211 vakası olmuş ve kurşunlanma var. Bir polis yaralanmış.
Зубы идеальны, рост 187 см, возраст 42.
Dişler kusursuz, boy 1.87 metre, yaş 42.
Уолт, а мне? 1 87 долларов?
187 dolar mı?
Энсин Ро, проложите курс по пеленгу 187, отметка 102. Четверть импульса.
Teğmen Ro, 187, nokta 102 yönünde bir rota belirleyin, çeyrek itme hızı.
[Skipped item nr. 187]
Oh, selam, Homie.
[Skipped item nr. 187]
- Kiralık goon. - Kiralık goon mu?
Теперь когда мы подружились, [Skipped item nr. 187]
Artık dost olduğumuza göre Uter, şu bağları çözmeye ne dersin?
[Skipped item nr. 187]
Yanan bir torba, ha?
[Skipped item nr. 187]
- Homer, bir daha asla sırlarımı başkasına anlatma!
Я фиксирую варп-сигнатуры по курсу 187 метка 025.
Yönelme 187'ye 025'ten yaklaşan warp izi kümesi tespit ettim.
Вы люди - все астронавты... 296 00 : 41 : 57,226 - - 00 : 42 : 00,187... в звёздном путешествии.
Siz hepiniz astronotsunuz bir çeşit yıldız gemisinde..
Например, девушка пожалеет дружка, а через час меня вызывают по коду 187. Да нет...
Genç bir kadın konuşmaya çekinirse, o zaman, 187'den gelebilirim.
А что такое код 187? Это плохо.
187 de ne?
Если не примчитесь по коду 187.
Eğer buraya 187 olarak tekrar gelmezseniz. Hayır.
187, в винном магазине Барабиан.
Barabian içki dükkanında.
Мне надо $ 187.
187 dolara ihtiyacım var.
Приём, это 187, синий код.
Sesim geliyor mu, 187 durumu, kod mavi.
187 занят до вторника... до полуночи.
187 Salı gece yarısına kadar boşalmayacak.
187?
187 mi?
187.
187.
Мистер Кроуфорд, вы обвиняетесь по статье 664 дробь 187 уголовного кодекса Калифорнии :
Bay Crawford, Kaliforniya ceza kanunun 664 / 187 nolu kısmında belirtildiği üzere cinayete teşebbüsle suçlanıyorsunuz.
- Ты же знаешь... 187 00 : 17 : 28,000 - - 00 : 17 : 31,754 - Но для чего ты вообще годишься?
Sana söyleyeyim.
165 ) } Есть 187 ) } детское
Müdire...
У большинства, 187, была травма головы.
187'lerin hepsi kafa tramvası geçirmiş.
Пэнни, мой IQ — 187.
Penny, benim 187 IQ'm var.
Где-то, 187 см. А что, у вас потолки низкие?
- 1,80 kadar. Niye, tavanlarınız mı alçak?
ОУ, мы завершили твой наряд 894 00 : 52 : 12,912 - - 00 : 52 : 15,187 Я надеюсь он достаточно сужен в талии.
Tamam, kostümünü bitirdik.
- Это не 187. - Что? - Там парень, в больнице святого Петра.
Ve kimseye de belli etme Iütfen.
У него АйКью 187 баллов, хотя вы ни за что об этом не догадаетесь во время разговора с ним.
IQ'su 187 her ne kadar adamla konuştuğunuzda "imkansız" desenizde.
Возможное 187 на старой бумажной фабрике на шоссе 6.
6. yoldaki eski kağıt fabrikasında.
602, у нас, веро € тный код : 1-8-7. Ќужна поддержка.
602, muhtemel bir 187 olayı var, destek ekip gerekiyor.
Подожди, вот дойдешь до 187 страницы, - она реально крута.
187. sayfaya gelene dek bekle, kesinlikle A-T-E-Ş-L-İ!
страница 187.
Sayfa 187.
Стр. 187.
Sayfa 187'ye bak.
Но именно тогда их страсть выходит на свободу - стр. 187.
Fakat onların tutkuları açığa çıktığında, sayfa 187'de.
Страница 187?
Ya sayfa 187?
А что насчет 187 страницы?
Onun editörü gibi.
Мне нужно идти, а занята.
- Ya sayfa 187? - Nedir şu sizin 187. sayfa taktınız ya. Gitmem gerek.
Это всё из-за Ходжинса и этой безумной сексуальной 187 страницы?
Bunun Hodgins ve 187.sayfadaki seks olayı ile bir alakası var mı?
средние очки в бэттинге 0.187, ни одного хоум-рана, и 146 ошибок.
187 averaj vurucu, sıfır tuş vuruşu ve 146 oyuncu hatası.
Рожден 25 сентября 1986 г. Рост 187 см.
25 Eylül, 1986 doğumlu. 1,80 boyunda.
П.С. : 187 на Элмхерст.
P.S. 187 Elmhurst caddesinde.
187.
300 km'ye vurdum.
Но будьте осторожны, министр. Дерево со слабыми корнями Может перевернуться при малейшем ветерке. Да, это похоже на правду,
187, 188, 189, 190 191, 192, 193, 194, 195 196, 197, 198, 199...
Вот так, IQ со 187 снизился до 60.
Bir anda 187'lik IQ 60'a düştü.
Говорит 20-й, нужно подкрепление. Подозреваемый в убийстве.
Bir-L-20, 187 şüpheli için destek gerek.
Похоже, что это 187.
187'ye benziyor.
0 ) \ be1 \ cHE7E7E7 \ p1 } m 500 340 l 538 410 928 298 888 224 283.2 ) \ cH383839 \ frz15.804 \ clip ( m 246 253 l 324 414 738 284 685 180 b 673 187 660 189 642 182 l 651 211 b 648 248 596 265 566 242 l 554 231 539 218 511 180 ) } Министерство внутренних дел и коммуникаций
Ben Kobayashi.
Диспетчер?
Bir ihbar var muhtemelen 187 vakası.
Страница 187?
187. sayfa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]