204 Çeviri Türkçe
98 parallel translation
Оклахома - Эл-204.
Oklahoma EL204.
Эл-204.
EL204.
204, если учитывать мой брак.
Evliliğimi de sayarsan, 204 yıl.
Хотя говорят, что Julio 204 придумал это раньше.
Julio 204 ondan daha önce başladı demelerine rağmen.
Хорошая машина. 204, да?
Güzel görünüşlü bir gemi. Huey 204, değil mi?
Австралия имеет 204 калитки на 4 перебежки.
Avustralya şimdi 204-4 önde.
Цель 240, Келловей.
204 derece, Calaway.
[Skipped item nr. 204]
Selam Bart.
[Skipped item nr. 204]
Ağzından çıkanı kulağın duyuyor mu? İneklerle takılıyorsun.
[Skipped item nr. 204] ни навес - никакую из этих построек я не мог бы назвать своим домом.
Ben de öyle hissediyorum. Bilirsiniz, eskimo klubelerinin yatık bir çatısı... ya da geodezik bir kubbesi olur belirli bir yapıları yoktur. Bu yüzden evimi aramaktansa onu inşa etmeyi tercih ederim.
Квартира 204.
Apartman 204.
Продукт Э-Г в данный момент хранится на Феллс Поинт Роуд 320.
E-H maddesi 204 Fells Point yolunda depolandı.
Компьютер, соединить с кораблем варро, сегмент 16, станция 204.
Bilgisayar, Varro gemisine bir kanal aç, bölüm 16, istasyon 204.
Капитан... в их команде 204 человека.
Kaptan mürettebatın tamamı 204 kişi.
017-204-1617.
017-204-1617.
017-204-1617?
017-204-1617.
АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА Но мы - первые люди, АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА увидевшие другую планетарную систему своими собственными глазами.
Fakat bir başka gezegen sistemini çıplak gözlerle gören ilk insanlardık.
АВгУСТ 204 7 гОДА, АЛЬФА-БЕТА СИРИУСА увидевшие другую планетарную систему своими собственными глазами. Четвертая планета от Сириуса, Агарта.
Sirius Sistemi'nin dördüncü gezegeni Agharta.
Ваша комната 204, на самом верху. Конечно.
204numaralı oda sizin, merdivenlerin sonunda.Tabi.
Свежие полотенца в 204-ый.
204'e temiz havlu gerek.
Я слышал от кое-кого в 204-м что командовать островом должен был другой генерал но он отказался.
204'ten birisi adaya başka bir kumandanın geleceğini ama onun işi istemediğini söyledi.
И вообще, в 204-м никому нельзя верить.
Zaten 204'ten birine güvenemezsin.
Я знаю, но тот парень из 204-й спросил меня, не хочу ли я доесть его жареного цыпленка.
Biliyorum ama 204'deki hasta kızarmış tavuğunu bitirip bitiremeyeceğimi sordu.
204 комната. { \ alphaHFF } Вашего соседа зовут Токино.
204 numaralı oda.
204 комната. Вашего соседа зовут Токино.
Tokino adlı birisiyle paylaşacaksın.
Мне однозначно разрешили использовать главный компьютер для вычислений у Бакмана, в 204 кабинете. А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.
Buckman 204'ü ana bilgisayar olarak kullanmak için sözleşme imzalamıştım ve Dr. Winkle duvardaki sözleşmeyi amaçsızca yırttı.
Японские авиалинии, рейс номер 204, верно?
JNA, uçuş 204, doğru mu?
Спасибо что выбрали Японские авиалинии.
JNA, uçuş 204`ü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
204-й, говорит диспетчер.
Ekip 204, rapor ver.
204 ) } В следующей серии 540 ) } Шаг вперёд { fumidasu ippo } все попадут в западню ужаса.
Bir Adım İleri Öğrenci konseyi başkanı seçildiğimde herkes kendini bir dehşet çukurunda bulacak.
За $ 51 у нас для вас только один номер... — номер 204.
$ 51'a alabileceğiniz sadece bir odamız var... - 204 numaralı oda.
Про номер 204 нужно знать, что там произошло страшное убийство... женщина убила своего мужа.
Valla, 204 numaralı odada korkunç bir cinayet işlendi... bir kadın kocasını öldürdü.
204 ) } В следующей серии 538.5 ) } Праздник святого вечера { seinaru yoru matsuri }
Kutsal Gece Partisi
Ричард Кэлдрон сломал 204.
Richard Caldrone 204'ünü kırmış.
Комната 204 была сдана в наём три дня назад.
204 numaralı odada kalan kişinin kimliği bilinmiyor.
В этом маленькой деревне проживают 204 человека и ровно 754 коровы.
Bu küçük kasabada 204 kişi ve 754 büyükbaş hayvan var.
Ваш холестерин снизился с 204 до 135,
Kolesterolün 204 ten 135 e düşmüş.
Наверх. комната 204
Üst katta. 204 numara.
Номер 204.
204. eşya
Томобики М...
204 ) \ be1 } Murasako Ambarı
До 204-го всё убрано.
204'e kadar her şeyi temizledim.
The thing is, she left out today's clearance code, so I'm not authorized to send this baby back.
"Acil" ibareli bir P-204 yollamış, fakat bugünün günlük yetki kodunu koymayı unutmuş, yani bu fıstığı geri yollama yetkim var.
You know how it is with P-204s.
P-204'lerin ne baş belası olduğunu biliyorsun,
I'll send that P-204 right over.
P-204 hemen yolluyorum.
Но т.к. страховка покрывает 90 % расходов, чек выписываем на $ 204 и 33 цента.
Sigorta % 90'ını kapsadığına göre 204 dolar 33 sentlik bir çek yaz bakalım.
Он сумасшедший на вид и, с 204 лошадьми под капотом, он сумасшедший при езде.
Bakarken bile azdırıyor. Ve kaputun altındaki 204 beygirlede sürerken de azdırııyor.
Ага. 204.
Tamam. 204
- 2-40 градусов.
204 derece
АВгУСТ 204 7 гОДА, ОКОЛО ОРБИТЫ ПЛУТОНА
Noboru.
204 ) } Клеймор 204 ) } Клеймор
CLAYMORE Soğuk rüyalar ve solan göz yaşlarının.
Listen, your head of accounts sent over a P-204 marked "urgent."
Sizin bu hesap müdürü,