English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ 2 ] / 219

219 Çeviri Türkçe

79 parallel translation
Бурхан достиг скорости 136 миль в час, правда, сведения неофициальные
Burhan saatte 219 kilometreye çıkmıştı, gayri resmi olarak tabi ki.
Прием. Вызовите Вестэнд :
Weston'ı ara. 0-219.
Оценив все обстоятельства, суд постановил, что oбвиняемый Антич Петр совершил 5 уголовных преступлений - мелких краж по статье 249 УК, а ещё по 18-ти вменяемым ему преступлениям не найдено вещественных доказательств.
Bütün koşullar hesaba katılarak, mahkeme sanık Antic Petar'ın, ceza kanunun 219. maddesinde belirtilen beş küçük hırsızlığa... ve somut kanıtlar olmamasına rağmen, başka 18 suça karıştığına karar verdi.
Встречи в кабинете 219.
Oda 219'da toplanıyorlar.
[Skipped item nr. 219] которой она надеется шокировать окружающих.
... eminim korku ve kederden yıpranmıştır.
[Skipped item nr. 219]
O yüzden sen yargıç, bense kanun adına konuşan adamım.
[Skipped item nr. 219]
Büyük anlaşmaymış. Senin parana kimin ihtiyacı var ki?
Он стоит на месте в координатах курс 219, отметка 23.
Pozisyonu yön 219, iz 23. Sabit duruyor.
[Skipped item nr. 219]
Asla!
Автобус 219, из Лос-Анджелеса, прибывает в Санидейл...
219 sefer sayılı Los Angeles otobüsü Sunnydale'den hareket etmek üzeredir.
Я бы сказал, 219.
219 diyebilirim.
219 тысяч долларов.
219.000 Dolar.
Укуси мой огромный железный зад!
Dev metal kıçımı ye! 48,5 00 : 05 : 29,080 - - 00 : 05 : 30,219 ( Lüks Nehir Manzaralı Daireler )
- 219.
- 219.
- Не для меня. Для меня - нет. 219?
- Benim için değil.Benim için yok. 219?
219?
219?
Ранен офицер полиции, 219 Сейнт-Эмили.
Memur vuruldu, 219 St. Amelie.
Поиск-3, почему не проверен сектор 219?
Sweep 3, 219'i neden hala temizlemediniz?
219 200 806.
219. 200. 806.
- Потому что они стоят 219 долларов.
- Çünkü fiyatı 219 $.
Подавись, неудачник!
Yakala ve sarmala. Net Point İnternet Cafe İyi Seyirler Diler 4 00 : 00 : 14,219 - - 00 : 00 : 19,056 O zaman yakut kılıcımla sarmaşığın kollarını keseceğim.
Собаки обнаружили тело. В водосливе, около шоссе 219, на восьмой миле.
Hat 219'da, dere kenarında.
ЛС-219 вызывает центр управления.
Lima Sierra 219'dan merkeze.
" Принято, ЛС-219.
Anlaşıldı Lima Sierra 219.
Но моя девушка сказала, что жилец из 219 номера, по описанию похож на стрелка.
Benim hatun onun 219 numarada kirada kaldığını ve tetikçinin tanımına uyduğunu söyledi.
При цене $ 219,000, Бальбони не самые дешевые Ламборгини, Но для водителя, Я думаю, эта модель лучшая.
219,000 dolara, Balboni oradaki en ucuz Lamborghini değil, ama bir sürücü için, bence en iyisi.
А сейчас, запрыгивайте в драндулет и соберите мне немного сладкой, сладкой пыли. 66 00 : 02 : 51,252 - - 00 : 02 : 53,219 ( вой волка ) Комета по курсу!
Hemen külüstüre atlayın ve bana o tozu getirin Kuyruklu yıldız karşımızda!
Номер 219, пожалуйста.
219. oda, lütfen.
Итак, линия 2,219 это поддельный скрипт.
Şimdi 2,219. satır ulaşılamayan bir kod parçası.
Первоначальные расчеты показывают, что существует 219 возможных маршрутов, по которым он мог пойти во время его исчезновения.
İlk hesaplamalara göre kaçtığı andan itibaren seçebileceği 219 mevcut rota var.
Ваш чай, мисс Орман. ( Сьюзан О.-амер. финансовый консультант и оратор-мотиватор ) 219 00 : 07 : 52,262 - - 00 : 07 : 54,230 - Держите.
İşte çayınız Bayan Orman.
И я обещаю, что как только разберусь, когда именно у меня овуляция..
Ve sana söz veriyorum, yumurtlama dönemimde olduğumu fark eder etmez... 219.5 00 : 09 : 07,700 - -00 : 09 : 11,500 Kesinlikle, rahat bir etkileşime gireceğiz. ( Almanca )
219 ) } К О Н Т 328 ) } Р А К Т Мы не можем работать с таким козлом.
Alçaklarla iş yapmıyoruz biz.
Итак, за газ, электричество и кабельное нужно заплатить $ 219.34.
Doğal gaz, elektrik ve kablolu toplamda 219.34 dolar ediyor.
Прошло 58 дня, с тех пор, как в результате атаки на Лэнгли расстались с жизнью 219 американских граждан.
219 Amerikalının öldüğü Langley'e yapılan saldırının üzerinden 58 gün geçti.
— Я не прошу её подвергать риску чертову операцию. Я говорю о том, что ЦРУ проявило невиданную мягкость в отношении предателя, который убил 219 американцев.
219 Amerikalıyı öldüren bir hainle CIA'nin ne kadar samimi olduğunu soruyorum.
219 человек погибло в ЦРУ.
- CIA'de 219 insan öldü.
преданная гласности в данный момент предназначенное для поимки особых титанов.
46.669 ) } An İtibarı İle İfşa Edilebilir Bilgiler 344.002 ) } m - 148 - 273 l - 147 - 273 l - 144 - 270 l - 139 - 269 l - 138 - 267 l - 139 - 263 l - 140 - 261 l - 138 - 258 l - 138 - 255 l - 139 - 253 l - 141 - 251 l - 141 - 249 l - 139 - 246 l - 138 - 244 l - 139 - 241 l - 142 - 240 l - 141 - 236 l - 140 - 233 l - 142 - 230 l - 144 - 229 l - 146 - 229 l - 146 - 229 l - 146 - 232 l - 147 - 235 l - 150 - 234 l - 149 - 232 l - 147 - 231 l - 147 - 230 l - 147 - 227 l - 148 - 225 l - 149 - 223 l - 149 - 222 l - 148 - 220 l - 147 - 219 l - 146 - 218 l - 145 - 215 l - 144 - 213 l - 144 - 209 l - 146 - 207 l - 147 - 205 l - 148 - 204 l - 149 - 203 l - 151 - 203 l - 151 - 204 l - 155 - 204 l - 157 - 204 l - 157 - 204 l - 159 - 203 l - 163 - 203 l - 165 - 205 l - 166 - 206 l - 167 - 205 l - 170 - 203 l - 171 - 203 l - 175 - 203 l - 179 - 203 l - 182 - 205 l - 184 - 206 l - 188 - 206 l - 191 - 206 l - 193 - 206 l - 196 - 205 l - 200 - 204 l - 201 - 203 l - 204 - 202 l - 208 - 202 l - 212 - 202 l - 216 - 203 l - 218 - 203 l - 221 - 202 l - 224 - 201 l - 227 - 203 l - 232 - 203 l - 233 - 204 l - 235 - 205 l - 238 - 206 l - 240 - 206 l - 243 - 206 l - 245 - 205 l - 248 - 205 l - 251 - 204 l - 254 - 204 l - 259 - 205 l - 262 - 205 l - 265 - 207 l - 267 - 207 l - 269 - 207 l - 272 - 207 l - 273 - 206 l - 275 - 205 l - 278 - 205 l - 278 - 207 l - 280 - 208 l - 283 - 208 l - 286 - 208 l - 287 - 209 l - 288 - 210 l - 289 - 210 l - 291 - 209 l - 296 - 210 l - 295 - 211 l - 297 - 213 l - 300 - 213 l - 303 - 213 l - 305 - 213 l - 305 - 215 l - 308 - 216 l - 310 - 216 l - 313 - 216 l - 316 - 214 l - 316 - 212 l - 317 - 211 l - 319 - 210 l - 327 - 211 l - 330 - 211 l - 334 - 213 l - 336 - 215 l - 339 - 215 l - 340 - 213 l - 341 - 212 l - 345 - 212 l - 347 - 214 l - 348 - 215 l - 351 - 215 l - 354 - 215 l - 355 - 215 l - 356 - 214 l - 359 - 214 l - 359 - 215 l - 361 - 216 l - 361 - 212 l - 363 - 211 l - 365 - 212 l - 367 - 214 l - 367 - 216 l - 370 - 216 l - 374 - 216 l - 377 - 216 l - 381 - 216 l - 384 - 215 l - 387 - 214 l - 388 - 213 l - 391 - 213 l - 396 - 213 l - 398 - 214 l - 402 - 214 l - 406 - 213 l - 407 - 214 l - 409 - 213 l - 410 - 211 l - 412 - 212 l - 414 - 213 l - 417 - 213 l - 420 - 213 l - 426 - 213 l - 429 - 213 l - 431 - 213 l - 433 - 211 l - 435 - 210 l - 438 - 209 l - 442 - 210 l - 448 - 210 l - 450 - 212 l - 452 - 213 l - 457 - 214 l - 459 - 215 l - 462 - 217 l - 465 - 217 l - 469 - 218 l - 473 - 218 l - 474 - 216 l - 477 - 215 l - 478 - 213 l - 480 - 211 l - 482 - 210 l - 487 - 210 l - 492 - 210 l - 493 - 213 l - 494 - 212 l - 495 - 211 l - 497 - 211 l - 500 - 210 l - 505 - 211 l - 510 - 212 l - 512 - 215 l - 512 - 215 l - 515 - 215 l - 518 - 216 l - 520 - 216 l - 521 - 216 l - 523 - 215 l - 526 - 212 l - 529 - 214 l - 529 - 216 l - 529 - 220 l - 532 - 217 l - 536 - 217 l - 539 - 218 l - 543 - 218 l - 544 - 219 l - 547 - 220 l - 551 - 220 l - 554 - 221 l - 557 - 222 l - 560 - 222 l - 562 - 224 l - 566 - 222 l - 568 - 223 l - 566 - 225 l - 565 - 228 l - 568 - 228 l - 571 - 229 l - 570 - 226 l - 569 - 224 l - 569 - 223 l - 570 - 222 l - 572 - 220 l - 573 - 218 l - 574 - 217 l - 576 - 215 l - 581 - 216 l - 582 - 218 l - 584 - 220 l - 586 - 221 l - 588 - 220 l - 590 - 218 l - 592 - 217 l - 596 - 217 l - 598 - 215 l - 598 - 213 l - 600 - 212 l - 602 - 214 l - 601 - 218 l - 598 - 218 l - 597 - 217 l - 596 - 219 l - 600 - 219 l - 602 - 219 l - 602 - 221 l - 604 - 221 l - 606 - 221 l - 609 - 221 l - 611 - 220 l - 614 - 221 l - 614 - 223 l - 618 - 224 l - 620 - 222 l - 624 - 219 l - 627 - 218 l - 633 - 218 l - 637 - 218 l - 640 - 221 l - 640 - 238 l - 640 - 242 l - 640 - 253 l - 640 - 257 l - 638 - 261 l - 637 - 262 l - 631 - 262 l - 628 - 261 l - 625 - 263 l - 622 - 262 l - 618 - 263 l - 616 - 264 l - 613 - 265 l - 612 - 268 l - 609 - 270 l - 607 - 270 l - 605 - 272 l - 603 - 272 l - 601 - 271 l - 600 - 268 l - 599 - 267 l - 596 - 267 l - 594 - 266 l - 591 - 267 l - 590 - 265 l - 587 - 264 l - 584 - 265 l - 582 - 267 l - 578 - 267 l - 576 - 270 l - 573 - 269 l - 570 - 267 l - 565 - 267 l - 559 - 267 l - 555 - 266 l - 552 - 267 l - 551 - 264 l - 553 - 263 l - 555 - 261 l - 556 - 259 l - 554 - 258 l - 553 - 257 l - 551 - 259 l - 551 - 260 l - 551 - 261 l - 551 - 262 l - 550 - 263 l - 548 - 264 l - 546 - 264 l - 544 - 263 l - 544 - 261 l - 544 - 258 l - 544 - 256 l - 544 - 254 l - 543 - 256 l - 542 - 259 l - 542 - 261 l - 542 - 262 l - 541 - 265 l - 539 - 265 l - 537 - 265 l - 534 - 264 l - 531 - 264 l - 529 - 263 l - 526 - 263 l - 525 - 263 l - 521 - 262 l - 518 - 262 l - 515 - 261 l - 511 - 261 l - 510 - 264 l - 513 - 266 l - 518 - 265 l - 521 - 266 l - 523 - 267 l - 525 - 268 l - 529 - 267 l - 531 - 269 l - 533 - 268 l - 534 - 267 l - 535 - 266 l - 537 - 266 l - 539 - 267 l - 542 - 267 l - 542 - 270 l - 541 - 272 l - 537 - 273 l - 536 - 271 l - 533 - 272 l - 530 - 274 l - 526 - 274 l - 523 - 273 l - 520 - 271 l - 514 - 270 l - 510 - 270 l - 509 - 270 l - 505 - 268 l - 501 - 268 l - 499 - 270 l - 497 - 270 l - 495 - 268 l - 493 - 267 l - 491 - 264 l - 488 - 265 l - 486 - 268 l - 485 - 268 l - 482 - 267 l - 478 - 268 l - 475 - 269 l - 475 - 266 l - 477 - 263 l - 475 - 263 l - 471 - 263 l - 470 - 264 l - 466 - 265 l - 464 - 264 l - 460 - 262 l - 456 - 262 l - 450 - 262 l - 447 - 263 l - 444 - 264 l - 439 - 263 l - 436 - 262 l - 433 - 262 l - 428 - 263 l - 425 - 264 l - 423 - 264 l - 421 - 262 l - 417 - 263 l - 416 - 261 l - 414 - 260 l - 413 - 261 l - 411 - 264 l - 408 - 264 l - 406 - 261 l - 403 - 260 l - 401 - 260 l - 397 - 260 l - 398 - 262 l - 397 - 264 l - 395 - 263 l - 393 - 262 l - 392 - 260 l - 390 - 261 l - 392 - 263 l - 393 - 264 l - 394 - 265 l - 394 - 268 l - 391 - 268 l - 389 - 267 l - 383 - 267 l - 377 - 266 l - 373 - 266 l - 370 - 266 l - 365 - 266 l - 362 - 267 l - 359 - 268 l - 356 - 267 l - 352 - 268 l - 348 - 268 l - 346 - 268 l - 344 - 268 l - 342 - 270 l - 342 - 271 l - 341 - 273 l - 339 - 274 l - 337 - 273 l - 333 - 273 l - 330 - 273 l - 326 - 272 l - 322 - 271 l - 317 - 271 l - 312 - 271 l - 309 - 270 l - 305 - 271 l - 303 - 273 l - 301 - 273 l - 299 - 271 l - 297 - 272 l - 294 - 273 l - 290 - 273 l - 287 - 273 l - 284 - 272 l - 281 - 271 l - 278 - 271 l - 273 - 271 l - 271 - 272 l - 267 - 274 l - 264 - 275 l - 259 - 274 l - 254 - 273 l - 251 - 271 l - 247 - 272 l - 244 - 273 l - 240 - 274 l - 235 - 274 l - 230 - 274 l - 227 - 273 l - 226 - 274 l - 223 - 276 l - 218 - 277 l - 215 - 277 l - 211 - 279 l - 205 - 279 l - 200 - 279 l - 194 - 278 l - 191 - 278 l - 188 - 279 l - 185 - 278 l - 183 - 277 l - 181 - 279 l - 179 - 279 l - 176 - 280 l - 174 - 278 l - 173 - 276 l - 173 - 274 l - 171 - 273 l - 169 - 273 l - 163 - 273 l - 159 - 273 l - 153 - 273 l - 151 - 275 l - 149 - 274
У меня накопилось 219 часов отгула.
219 saat kullanmadığım iznim var.
Ранее в сериале.... 58 дней назад в результате атаки на Лэнгли погибли 219 американцев.
Homeland'da daha önce... 219 Amerikalı'nın öldüğü Langley saldırısının üzerinden 58 gün geçti.
— Например, взрыв в Лэнгли, где погибло 219 человек.
- Mesela 219 kişinin öldüğü Langley'deki patlamayı.
Ты убил 219 американцев.
219 Amerikalıyı öldürdün.
219 ) } { TS 0942 l to r } Воскресенье 464 ) } На следующий день 219 ) } { TS 0942 l to r } Воскресенье 464 ) } На следующий день 214.96 ) } { TS 0942 l to r } Воскресенье 459.96 ) } На следующий день
Ertesi Gün ;
Ур. 90 452 ) } Океаническая Система
103.6 ) } Michitaka 219.9 ) } İnsan Keşiş
466 ) } Управляющий 116.429 ) } Мичитака 274 ) } Раса / Ритуалист
219.9 ) \ alphaH20 } İnsan Keşiş 457 ) } Bahriye Ajansı
Сегодня их 209, завтра 219.
Bugün 209 ise yarın 219 olacak.
184.636 ) } Японцы начали наступление 218.636 ) } вглубь провинций Чолла и Кёнсон. 219.636 ) } 25-го августа - крепость Чонсу. 239.636 ) } приближаясь к столице... 339.636 ) } отстраивая корабли и набирая экипажи.
1592'den beri ilk defa Japonlar Joseon'un Jeolla eyaletini yağmalamaya başladılar. 16 Ağustos'ta Namwon Kalesi, 25 Ağustos'ta ise Jeon-Joo Kalesi kuşatma altına alınmıştı. Artık Japon ordusu vahşetle kuzeyde daha da ilerleyerek başkenti almaya çalışıyordu.
примененный код : √ ≈ Ќ ≈ " "—.DAT рабоча € станци €" ¬ јјЋ.219 "—" јЌќ ¬ Ћ ≈ Ќ ƒ ≈ ∆ " – Ќџ...
Kod uygulandı : GENESIS.DAT çalışma istasyonu TVAAL.219 KORUYUCU ANAHTAR KURULU
Господин младший лейтенант. 219-й, 4-я рота, 2-й взвод.
Teğmenim. 219, dördüncü bölük, ikinci müfreze.
1 ) \ be1 \ p1 \ cH69D4D8 } m 1218 228 l 1213 241 1214 272 1232 263 1232 219 1 ) \ be1 \ p1 \ cH6ECDCE } m 1230 223 l 1229 268 1249 260 1248 216
Ne istiyorsunuz?
Здорово! Комната 219.
Oda 219.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]