727 Çeviri Türkçe
28 parallel translation
Патруль 727. Проникновение в офисное здание "Уотергейт".
Watergate ofis binasında açık bir kapı bulundu muhtemelen hırsızlık.
Смотри, команда "морских котиков" прыгнула с боинга 727 3 года назад.
Bak. Donanma timi bunu başarmıştı, 3 yıl önce. Bu bir tuzak.
Но это был боинг 727 и 20 000 футов.
Ama bir 727'di 20,000ft'de.
Так же как рейс 727 из Лиссабона.
Lizbon'dan kalkan 727 de.
На самолете устройство для всасывания топлива. Сейчас опустошим 727-ой, как коктейль через соломинку.
Motorları, yakıt deposundan yakıt emmek için kullanacağım.
Энергосистема попробовала горючее из 727-го, и ей оно не понравилось.
Motorlar yeni yakıtın tadına şöyle bir baktılar ve pek beğenmediler.
ПОЗВОНИ, 727-5905, Палмер.
LÜTFEN ARA 727-5905 Palmer.
Семь, два, семь.
— 727-8221. — 727-8221.
Позвони нам.
Bizi arayın. 727-0487.
Сначала широта : Северная 39 градусов 11,727
Kuzey 39 derece. 11.727.
Идем медленно на малой высоте. Товар вывозим с перевалочных баз вроде этой.
Malı kaynak ülkeden burası gibi aktarma bölgelerine... 727'lerle taşırız.
Не строй из себя недотрогу. 773 01 : 09 : 50,727 - - 01 : 09 : 53,446 Это мы убили ее. Я не буду кидать её под...
Şimdi bana vejetaryen ayakları yapma!
За прошедшие два года вы не доплатили и должны мне $ 7'727.
Buraya taşınalı yaklaşık 2 yıl oldu ve bana $ 7,727 borçlusunuz.
Это модель 727 или 747.
727 ya da 747.
- Лори, я чуть не умерла! 00 : 04 : 22,727 - - 00 : 04 : 24,263 Где мое вино?
Laurie, neredeyse ölüyordum.
26 00 : 01 : 29,727 - - 00 : 01 : 31,995 27 00 : 01 : 31,996 - - 00 : 01 : 34,130 Это твой новый любовник?
"Havuzu olan herkes havalıdır"
Я пыталась пошевелить руками,
Ellerimi kıpırtdatmaya çalıştım. 682 00 : 36 : 38,727 - - 00 : 36 : 40,560 Benim özel arkadaşım.
12 120 часов и 727 200 минут.
12,120 saat ve 727,000 dakika.
Пляжный НапиткоЗамес 727.
Bu lanet ses ne? Hamilton beach 727 DrinkMaster.
Так вот почему ты спрашивала советы по макияжу у проститутки из карцера?
Hey, gözaltı hücresindeki fahişeden bu yüzden mi 41 00 : 01 : 31,859 - - 00 : 01 : 33,727 makyaj ipuçları alıyordun?
А ты слышала про этот "Боинг-727", который упал?
Düşen 727 uçağını biliyor musun?
За прошлый год Лас-Вегас посетило 39 727 022 туристов.
Geçen yıl Las Vegas'a 39,727,022 ziyaretçi geldiği belgelenmiş.
252 ) } Т { * \ bord2.182 \ fs51.364 } р { * \ bord2.364 \ fs52.727 } и { * \ bord2.545 \ fs54.091 } ж { * \ bord2.909 \ fs56.818 } д { * \ bord3.091 \ fs58.182 } ы { * \ bord3.273 \ fs59.545 } в { * \ bord3.636 \ fs62.273 } де { * \ bord3.818 \ fs63.636 } нь! 252 ) } Т { * \ bord0 \ fs51.364 } р { * \ bord0 \ fs52.727 } и { * \ bord0 \ fs54.091 } ж { * \ bord0 \ fs56.818 } д { * \ bord0 \ fs58.182 } ы { * \ bord0 \ fs59.545 } в { * \ bord0 \ fs62.273 } де { * \ bord0 \ fs63.636 } нь! Я буду готовить тебе трижды в день из пятидесяти разных ингредиентов!
50 tane malzeme kullanarak!
Боинг 727 авиакомпании "Авианка"...
Avianca Hava Yolları şirketinin Boeing 727 adlı uçağı...
722 был арестован в 727.
722, 727'de tutuklandı.
Патруль 727.
Araç 727.
- "727-й".
Bir 727.
634 00 : 54 : 40,727 - - 00 : 54 : 43,241 На, показывай, как было. Закручивай.
Bana bakma sen, devam et.