English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ A ] / Adriana

Adriana Çeviri Türkçe

182 parallel translation
у Адрианы что-то есть?
Adriana'da neler var?
ПЯТИКРАТНАЯ НОМИНАНТКА "ЭМИ". Ты просто старуха, Адриана.
ADRIANA CRUZ, 5 kez Emmy Adayı
Знаешь Адриану?
Adriana Cruz'u tanıyor musunuz?
Наверное, помогает Адриане Круз.
Galiba Adriana Cruz'a yardım ediyor.
Благодаря репортажу Адрианы Круз.
Adriana Cruz'un haberi sayesinde.
Отмечу вдвоем с Адрианой.
- Kutlayacağız. Ben ve Adriana.
- Привет.
- Selam Adriana.
Как дела? Адриана, прекрасно выглядишь.
Adriana, çok güzelsin.
- Адриана, если бы и следили, ты бы не заметила.
Adriana, takip etseler haberin olmaz zaten.
Мы с Адрианой уезжаем во Флориду.
Adriana'yla Florida'ya taşınıyoruz.
- — ейчас придет, он в "орсо" подарок јдриане покупает.
Adriana'ya hediye almak için Corso'ya gitti.
- Адриана, это мой кузен Грегори, юрист по ДТП.
Adriana, bu kuzenim Gregory, avukat olur.
- А ты чем занимаешься, Адриана?
Sen ne yapıyorsun Adriana?
Адриана, я же говорил, мне это не интересно.
Adriana, sana söyledim, ilgilenmiyorum.
- Пусти меня к Адриане.
Liz, izin ver gireyim. Adriana'yı görmem gerek.
- Какого хера, Адриана?
Ne istiyorsun Adriana?
- Не надо так, Адриана.
- Böyle yapma Adriana.
- Серьезно, Адриана.
- Gerçekten Adriana.
- Адриана, ты по ночам в подушку плачешь!
- Adriana. Geceleri yatağında hıçkırarak ağladığını duyuyorum.
- Адриана Ла Серва.
Adriana La Cerva.
Я снова на своем пути, Адриана.
İşleri rayına oturttum Adriana.
- Молтисанти обручен с милейшей Адрианой Ла Серва.
Moltisanti nişanlı. Adriana La Cerva adında nefis bir şeyle.
Адриана ла Серва.
Adriana La Cerva, Ed Restuccia.
Адриана, беги, поторопи сестру.
Adriana, git ablana çabuk olmasını söyle.
Это намёк на Эйдриану?
Adriana'yla olan şey mi?
Но мне не нравятся твои намёки про кино и мои взаимоотношения с Эйдрианой.
Ama bu yaptığından hoşlanmıyorum, film ve Adriana konusundaki davranışlarından.
- Знаешь, Адриана
Üzgünüm. Adriana, dinle.
Здесь вовсе не игорный дом!
- Adriana 2,000 önerdi.
У нас животное... которое живёт в воде в воде, в прудах...
- Ne oldu? - Yok birşey. Adriana şimdi geldi ve bana bir Zebra verdi.
И буду продолжать смотреть это По крайней мере пока неправильное мнение Адрианы по поводу раздраженной критики не изменится.
Bunu izlemeye devam etmeliyim, hiç değilse Adriana'nın haksız yere mahkum edilişi iptal edilinceye dek.
Эйдриана.
Adriana.
- Она вбила себе в голову что Кристофер убил Адриану.
... - Aklınca Adriana'yı Christopher'ın öldürdüğünü kurgulamış.
Вообще-то, я скучаю по Адриане.
- Adriana'yı özledim.
Ты, наверное, Адриана, да? Да.
Sen Adriana olmalısın, doğru mu?
Да, да. Адриана, улыбнись дяде.
Adriana, adama gülümse.
Я вот думаю, как я могла говорить о нём такое? Про него и Эйдриану, когда мать Эйд сказала, что он с ней сделал.
Kendi kendime düşündüm, onun hakkında bu şeyleri nasıl söyleyebildim, onun ve Adriana'nın hakkında, annesi Adriana'ya onun ne yaptığını söylemesi?
Ну какие девушки, Адриана?
Ne biçim kızsın, Adriana! Boş bir evde yalnızım.
Адрианна, что с тобой?
Adriana, neyin var senin?
Он был ее первым.
O Adriana'nın ilkiydi.
Эм, кажется, Адрианна говорила что-то о том, что Сильвер собиралась отвезти вашу маму к доктору.
Hayır, sanırım Adriana Silver hakkında bir şeyler söyledi ; annesinin doktor randevusunu alacakmış.
А эта няня, эта Адриана Гомез...
Demek dadımız bu, Adriana Gomez.
С тех пор, как Адриана ушла, у меня все валится из рук.
Adriana gittiğinden beri işler biraz zorlaştı.
Но, папа, я хочу помочь найти Адриану.
Ama baba, bende Adriana'nın bulunmasına yardım etmek istiyorum.
Кстати, меня зовут Даниэль.
- Adriana.
Алло?
Adriana?
Её зовут Адриана, а не Мария.
Adı Adriana, Maria değil.
Сядь рядом с дядей.
Yanına otur, Adriana.
Иди, Адриана.
Onunla git, Adriana.
Пока, Адриана.
Güle güle, Adriana.
Поверь мне, всё будет хорошо.
Her şey yolunda, Adriana. İnan bana. Hadi git.
Адриана!
Adriana

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]