English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ A ] / Ajax

Ajax Çeviri Türkçe

43 parallel translation
- Эй, Аякс, полегче.
- Hey, Ajax, sakin ol.
Копы зацапали Аякса.
Polis Ajax'ı hakladı.
- Ты уверен насчёт Аякса?
- Ajax'tan emin misin?
Купидон Эжакс... и Левша.
Cupid Ajax... ve Lefty.
Ей там впарят мусор.
Ona Ajax satarlar.
И вы сможете уединиться от двух героев.
.. böylece iki kahraman Ajax ve Aşil'den..
Аякс собирается воевать в Трое?
Ajax Truva'da savaşacak mı?
Аякс, ты должен это увидеть.
Ajax, bunu görmelisin.
Я Аякс, камнедробильщик!
Ben Ajax, kaya kırıcısı!
Елена, отправь Аякса и трех или четырех человек с ним,
Eleni, Ajax ile üç ya da dört adamını gönder.
Я потратила две бутылки отбеливателя и банку Аякса, Чтобы отмыть вашу вонищу с крыльца.
Basamaktaki pis kokundan kurtulmak için bir kutu Ajax ve iki şişe çamaşır suyu gerekti.
Ни какой-нибудь, мистер мускул!
Ajax'tan bahsetmiyorum.
Передай груз Аяксу.
Yüklemeyi, Ajax'a ver.
Мы играли, должно быть, пять или шесть раз в неделю в Аяксе, Манонге, Делсоке, Гэри, Джесситауне и Орбанитауне.
Haftada beş altı kez çıkıyorduk Ajax'ta, Manhong'ta, Delsock'ta, Gary'de, Jessetown'da ve Horbanietown'da.
Я словно Аякс Великий, могучий греческий воин.
Yunanlı, büyük savaşçı Ajax gibiyim.
... Аякс завершилась успешно, Тегеран наш, тчк.
Ajax başarılı oldu, Tahran bizimdir, nokta.
Аякс.
Ajax.
Я принес его Аяксу в надежде на то, что он сможет отследить его точно, как я предполагал.
İzini sürebilir umuduyla onu Ajax'a götürdüm. Zaten istedikleri de buydu.
A, Ajax.
Ajax. T :
Его зовут Саймон, он живёт на Каймановых островах вместе со своим братом, Аяксом.
Adı Simon. Cayman Adaları'nda kardeşi Ajax'la birlikte yaşıyor.
Послушай..... есть компания, называется "Аякс Инкорпорэйтед".
Dinle. Ajax Incorporated'e çalışıyorum.
Есть частная охранная фирма - "Аякс" которая собирает у себя старых пердунов из полиции. Я встретился с ними.
Ajax adında NYPD'den emekli olmuş adamları işe alan özel bir güvenlik şirketi varmış.
Ну, бывший шеф полиции, который близок к тебе был нанят фирмой "Аякс", насколько я знаю.
Sana yakın olan eski bir polis emniyet müdürünü Ajax işe almış diye duydum.
"Аякс"?
Ajax.
Это наш старый пёс, Аякс.
Bu eski köpeğimiz, Ajax.
Ага, Аякс.
Evet, Ajax.
- Я-таки с ним, Аякс, сэр. - Неужели?
- Ben onunlayım, Ajax, efendim.
Я тоже зол, Аякс, но нами не должен руководить слепой гнев.
Öfkeliyim Ajax, lakin icraatlarımız kör hiddet rehberliğinde olamaz.
Должно быть всего 125 слов, и 15 из них должны быть Аякс.
125 kelime olmak zorunda.. .. ve 15 tanesi Ajax olacak.
Но у нас его нет.
Artık zamanımız kalmadı. Ajax öldü.
Я работал с парнем в Аяксе. Он пускал в ход шприц с инсулином каждую ночь пятницы.
Ajax'da cuma geceleri dışarı çıkarken yanında insülin taşıyan biriyle çalışmıştım.
Я Джуди, это Аджакс и его друг-мудак.
Ben Judie, bu Ajax ve serseri arkadaşı. - Selam
А это Аякс, сильнейший парень в мире но его отец никогда не признавал что его призванием было пение.
Bu Ajax, dünyanın en güçlü adamı,... onun hayali şarkıcı olmaktı ama babası hiç kabullenmedi.
Этот Аякс!
O Ajax!
Такие, как Эйджакс, дерутся, чтобы привлечь внимание клипперов.
Ajax gibi adamlar kırpıcılara gösteriş yapmak için kavga başlatır.
М-р Уилсон, меня зовут Аякс.
Bay Wilson, benim adım Ajax.
Аякс - твое настоящее имя? Похоже, придумано.
Baksana Ajax senin asıl ismin mi çünkü uydurma gibi geldi.
"Аякс" - это средство для мытья посуды.
Ajax ismini bulaşık deterjanından almış.
Моим Аяксом, Ахиллесом, Люком Скайуокером.
Benim Ajax'ım, Aşil'im Luke Skywalker'ım.
CSS в порядке, AJAX готов.
CSS iyi görünüyor. AJAX da kurulu.
- Аякс!
- Ajax.
Скажу, чтобы Аякс с ним разобрался.
Ben, Quintus Valerius Pompey orospu çocuğu tiranı öldüreceğim! O'nunla ilgilenmesi için Ajax'ı alayım.
Собака по кличке Аякс?
Ajax adında bir köpek mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]