English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ A ] / Akbar

Akbar Çeviri Türkçe

24 parallel translation
Господин Али акбар Мехдикхани, позволяете ли вы мне отдать вашу дочь за господина Джабара Афгани?
Ali Akbar Mehdikhani Bay Ali Akbar Mehdikhani kızının Bay Cabbar Afgani ile evlenmesine izin veriyor musun?
Хороший чай купила, "Акбар"!
İyi bir çay aldım "Akbar".
Аллах Акбар, секир башка. Кильдым бельдым.
Sonra başlar Allah Akbar, ve bok.
Аллах акбар!
Allah Akbar!
Зять Акбара, уборщика
Akbar'ın kayınbiraderi... Kapıcı.
Нет, я только замещаю Акбара на несколько дней
Hayır, sadece birkaç günlüğüne Akbar'ın yerine bakıyorum.
Нет, просто помогаю Акбару и Насрин
Hayır. Bu sadece Akbar ve Nesrin'e yardım için. Bilirsiniz...
Я подошёл к двери вместо Акбара...
Akbar'ın yerine ben gittim kapıya...
Нет, ждите, когда вернётся Акбар
Hayır, Akbar'ın gelmesini bekle.
Но сегодня вечером никого нет Акбара тоже нет
Ama bu gece kimse yok. Akbar da burada değil.
Да, они постучали в дверь... и я пошёл открывать вместо Акбара...
Evet, kapı çaldı... ve ben Akbar'ın yerine gittim.
Акбар, мастер Акбар.
Akbar, Master Akbar.
Мастер Акбар!
Master Akbar!
Это уже превратилось в "Амар, Акбар, Энтони".
bu iş'Amar Akbar Anthony'işine dönüştü.
'Встреча, Брюс Дениэльс, Акбар, пятница 16-ое в 19 : 00'
Bekle. Bruce Daniels ile ayın 16'sında cuma günü saat 7'de Akbar'da repliklerim için buluşacağım.
Брюс Дениэльс... это тот комик в Акбаре.
Pekala, Bruce Daniels, Akbar'da stand up şovu olan adam.
Тот парень, который ведёт шоу'Пьяный на сцене'в Акбаре?
Yani şu Akbar'da ki "Sahnedeki Ayyaş" komedi gecesini sunan elemanı mı demek istedin.
Я так рад выступать перед вами в Акбаре.
Vay be! Sizin için Akbar'da gösteri yapmak ne onur benim için.
Нельсон, мы с Вудом ужасно себя чувствуем после того, что произошло в Акбаре.
Nelson, Wood ve ben dün gece Akbar'da olanlardan ötürü kendimizi berbat hissediyoruz.
"Шах Акбар", "Звезда Анголы", "Эксельсиор".
The Akbar Shah, the Angola Star ya da Excelsior gibi isimleri vardır.
Она прошла через Желеевые ворота в Золотой замок Акбар без меня.
Jelly Gates'e gitti ve Akbar'ın Altın Kalesi'ne bensiz girdi.
Допей это, а потом встретимся с друзьями в Вазир Акбар Хане.
Şunu bitir, sonra da Wazir Akbar Han'da bazı dostlarla buluşalım.
Я сижу в машине, езжу в "Акбарс", когда они заключают сделки.
Ben arabada kaldım, Akbar onlarla anlaşma yaparken arabayı hazır halde tuttum. Hiçbir şey duymadım.
Ты сказал, что ездишь в "Акбарс"?
Akbar'a çalıştığını söylemiştin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]