Angus Çeviri Türkçe
211 parallel translation
Энгус.
- Angus.
- Энгус?
- Angus mu?
Имя Энгус никогда больше не слетит с моих губ. Надеюсь, ты меня поддержишь.
Angus adını bir daha asla ağzıma almayacağım senin de böyle yapacağını umuyorum.
Это тебе на месте не сидится, вот в чем дело!
Angus, Brutus ve Colin. - Nasılsınız?
- И ещё Ангус.
Sonra Angus var.
Ќам очень повезло что пушечный фотограф – андульф — мофикс согласилс € помочь с титрами.
Jeneriğimizin hazırlamasında Angus Snapforth gibi yetenekli bir fotoğrafçıyla anlaştığımız için şanslıyız.
Ангус.
Angus.
- Флинт, Ангус Флинт.
- Flint. Angus Flint.
Веселей, Ангус!
Geçmiş olsun, Angus.
Мэри и Ангус отправились туда с поисковой группой.
Mary ile Angus bir arama ekibiyle oraya gitmişler.
Не так ли, Ангус?
Öyle değil mi, Angus?
И если Ангус прав, и здесь был монастырь... то это конфликт между христианством и более ранним языческим культом. Возможно, связанным с человеческими жертвоприношениями.
Eğer Angus haklıysa ve orası bir manastır yeri ise o halde Hristiyanlık ile eski bir putperest inanç arasında bir çatışma var ki muhtemelen insan kurban edilişini de içeriyor.
Ангус, что такое?
Angus, ne var?
Алло, Ангус, да... ага, получилось, частично.
Alo? Angus, evet. Evet, bir noktaya kadar işe yaradı.
- Я жду Ангуса, он может вот-вот вернуться. - Это ненадолго.
- Angus her an dönebilir, onu bekliyorum.
- Не надо, Ангус!
Olmaz Angus!
Это Ангус Флинт.
Ben Angus Flint.
Друзья мои! Я рад приветствовать в этом храме всех, кто пришел поздравить Энгуса и Лору.
Değerli arkadaşlar, sizleri bu mutlu günde, Angus ve Laura için kilisemizde görmek büyük bir zevk.
Сегодня речь не о них, а об Энгусе, у которого нет скелетов в шкафу - очень на это надеюсь..
Her neyse, bu kadar yeter. Bugün benim görevim Angus hakkında konuşmak. Onun dolabında hiç kimse yoktur.
Я неизменно... преклоняюсь... перед людьми, способными на столь смелый поступок, который сегодня совершили Энгус и Лора.
Ben her zaman, böyle söz verenlere karşı korku ve merak içinde saygı duymuşumdur. Aynı Angus ve Laura'nın bugün burada yaptığı gibi.
Впрочем, вернемся к Энгусу и другим баранам! Беееее!
Şimdi, Angus ve şu koyunlara geri dönelim.
Прости, дед!
Üzgünüm, Angus.
В любом случае нет ни единого слова правды в том... что именно я начал эпопею с эпидемией скота... только из-за того, что сэр Ангус Блэк, Великий английский барон говядины... проиграл мне в покер 10,000 фунтов и отказывался мне их отдавать
Neyse, şu çirkin dedikoduda hiçbir doğruluk payı yoktur : Sözde İngiliz biftek kralı Sir Angus Black pokerde bana 10.000 pound kaybedip, ödemediği için, deli dana hikâyelerini uydurmuşum.
Его звали Ангус?
- İsmi Angus muydu?
Ночью мы пожалеем, что лишились Ангуса.
Bu gece Angus'u özleyeceğiz.
Мой пра-пра-пра дядя Ангус Гриффин изобрёл эту игру.
Benim büyük-büyük-büyük amcam Angus Griffin icat etti bu oyunu.
Ангуса Стэдмана?
Angus Stedman mı?
Ангус Стэдман, это Джон Доггетт.
Angus Stedman, ben John Doggett.
Ангус, пожалуйста...
- Angus, lütfen. - Sorun değil.
- Где Ангус?
Angus nerde?
Видите того ангусского быка?
Şu Kara Angus Boğası'nı görüyor musunuz?
Мы разводили черных быков.
Biz Kara Angus yetiştirirdik.
оюпемэ, юмцся б оюпхфе!
Angus Paris'te, züppe!
Ангус Эштон.
Angus Ashton.
Ангус Эштон?
Angus Ashton mı?
Дядюшка Ангус.
Angus amca.
Дядющка Ангус?
Angus amca mı?
Дядюшка Ангус!
Angus amca!
Машина Ангуса разбита.
Angus'un arabası parçalandı.
- Ангуса Эштона?
- Angus Ashton mu? - Evet!
Ангус Янг лучший.
Angus Young en iyisi.
Третия копия Ангуса Янга за сегодня.
Bu akşamki gördüğüm üçüncü Angus Young taklitçisiydi.
От Ангуса нет вестей?
Angus'tan haber var mı?
Привет, я Энгас, "Бешеный" Натсфорд.
Selam, ben Angus, "Çatlak" Nutsford.
Так вы не видели, какая у Энгаса девка.
Var. Angus'ın kız arkadaşına sorun.
Это был Ангус?
Angus'a mı bakıyordunuz?
Спасибо, Энгус.
Teşekkürler Angus.
Спасибо, Ангус.
Sağ ol, Angus.
Энгуса Дитона!
Angus Deaton!
- Агенты Энгус и Янг.
Ajans Angus ve Young.
Ангус Янг...
Angus Young...