English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ A ] / Appleby

Appleby Çeviri Türkçe

50 parallel translation
"Организованный мир мистера Эпплби"
"Bay Appleby'ın Düzenli Dünyası."
Да, М-р Эпплби.
Evet Bay Appleby.
Похоже, Ваши сокровища не продаются, м-р Эпплби
Değerli eşyalarınız pek satılmıyor gibi Bay Appleby.
На Лоуренса Эпплби
Lawrence Appleby adına.
Лоуренс Эпплби
Lawrence Appleby.
- Хорошего дня, М-р Эпплби
İyi günler Bay Appleby.
- Я абсолютно серьёзен, М-р Эпплби
Çok ciddiyim Bay Appleby.
Мне жаль, но я вынужден был просить Вас заплатить, М-р Эпплби
Üzgünüm ama bu ödeme konusunda ısrarlıyım Bay Appleby.
Уверяю Вас, М-р Эпппби, Ваше поведение было абсолютно объяснимым
Davranışınız gayet anlaşılırdı Bay Appleby, emin olun.
Нет, М-р Эпплби, Мне жаль,..
Olmaz Bay Appleby, Üzgünüm.
Я уверена, у Вас есть более важные дела, М-р Эпплби
Yapacak daha önemli işleriniz olduğundan eminim Bay Appleby.
- Проходите, М-р Эпплби
Buyurun Bay Appleby.
Добрый вечер, М-р Эпплби
İyi akşamlar Bay Appleby.
- Но, м-р Эпплби, у вас так много
Ama sizin çok şeyiniz var Bay Appleby.
М-р Эпплби, Вы раньше были женаты?
Bay Appleby daha önce evlenmiş miydiniz?
Это вместе с тем, что м-р Гейнсборо узнал о первой миссис Эпплби было довольно трудно игнорировать
Bay Gainsboro'nun Bayan Appleby hakkında bulduklarından sonra inanmamak zor oldu.
Могу я поговорить с миссис Эпплби
Bayan Appleby ile konuşmalıyım.
М-р Эпплби, я даю Вам ровно десять секунд, чтобы позвать её к телефону
Bay Appleby telefonu ona vermeniz için size 10 saniye veriyorum.
Эпплби, десять секунд
Appleby 10 saniye.
Штат против Эпплби.
Eyalet Appleby'e karşı.
Илай, Вики Эплби мне сказала, что не считает "Трое - уже компания" смешным.
Eli, Vicki Appleby bana Three's Company'yi komik bulmadığını söyledi.
В субботу она будет на вечеринке Вики Эпплби.
Cumartesi Vicki Appleby'nin partisine gidecek.
Есть только одно событие, которое может составить конкуренцию вечеринке Вики Эпплби.
Vicki Appleby'nin partisiyle aşık atabilecek tek bir şey var.
А я тебе рассказывал, как целовался с Вики Аппелби?
Sana Vicki Appleby'le yiyiştiğim zamanı söylemiş miydim?
Это член совета Эпплби,
Bu meclis üyesi Appleby.
Это Шэрри из бюро "Гробы Эпплби".
Ben Appleby Tabutları'ndan Sheri.
"Гробы Эпплби" принадлежат Кронер.
Appleby Tabutları, Kroehner'e ait.
Я съезжу в Эпплби привезу "Parlament"
Ben Appleby'ye uğrayıp tabutu alacağım.
Про погоду сегодня расскажет Эрни Эпплби.
Hava durumuna ilk bakış için şimdi sözü Ernie Appleby'e veriyoruz.
... в 95 градусов. Эрни Эпплби решил лично проверить новый аттракцион. Я права, Эрни?
... 95 derece yaptığı açıyla.Bizim Ernie Appleby bizim için bu inanılmaz gezinti'de izlenimlerini sunacak, öyle değil mi, Ernie?
Возможно я буду Реджинальдом Аппелби.
Belki de Reginald Appleby olurum.
Да, зачем отправляться к "Денни" или "Эпплби", если у тебя есть собственный дом на берегу.
Neden sahilde evin varken, Denny'e ya da Appleby'a gidesin ki?
3 года в Ираке, и в морпеховском разведотряде вместе с генералом Эпплби, и 4 в Афганистане.
Irak'ta 3 yıl, General Appleby ile Force Recon'da ve 4 yıl da Afganistan.
Ладно, я искала в радиусе 50 миль от того места, где сгорела машина доброй самаритянки, и я нашла не одну, а сразу двух женщин, соответствующих критериям поиска.
Yanan arabanın etrafındaki 75 km'lik alanı taradım ve tanıma uyan bir değil iki kişi buldum. İlki Jane Appleby.
Г-жа Эпплби сказала, что она была в ужасе.
Bayan Appleby tam bir canavar olduğunu söyledi.
- Эпплби, старина.
- Appleby, seni yaşlı kurt.
Если тебе нужны солдаты, все наши мужчины в Эппелби.
Asker arıyorsan adamlarımızın hepsi Appleby'da.
- Мистер Нейтан, миссис Эпплби.
- Bay Nathan. Bayan Appleby.
Костер солнцеворота всегда зажигает Эпплби.
Şenlik ateşini her zaman bir Appleby yakar.
Когда умерла его первая жена... он остался работать в Лондоне, а Габриэля отослали сюда, на воспитание миссис Эпплби.
İlk karısı öldüğünde işi nedeniyle Londra'da kaldı. - Gabriel de buraya Bayan Appleby tarafından büyütülmek için yollandı.
- Мистер Эпплби.
- Bay Appleby.
Она замечательный ребенок, Эпплби.
Fevkalade bir çocuktur Appleby.
Теперь, миссис Эпплби...
Şimdi Bayan Appleby...
Тем не менее, я уверена мистер Эпплби сможет сам о себе позаботиться.
Bay Appleby'ın kendine bakabileceğine hâlâ eminim.
Я ненавижу это, миссис Эпплби, всем своим сердцем.
Tüm samimiyetimle söylüyorum ki bu şeyden nefret ediyorum Bayan Appleby.
Вы доктор или ярмарочный шарлатан, мистер Эппли?
Doktor musunuz yoksa panayırda mı çalışıyorsunuz Bay Appleby?
- Эпплби!
- Appleby!
Абрахам Эпплби, наш представитель духовной власти, и сэр Стюарт Стрэндж, председатель многоуважаемой Ост-Индской компании по всему свету.
Dini temsilcimiz Abraham Appleby. Bu kişi de Sör Stuart Strange. Kendisi boydan boya tüm dünyanın sahibi Doğu Hindistan Şirketi'nin saygıdeğer başkanıdır.
Может ли мистер Эпплби закончить предложение?
Acaba Bay Appleby bir cümleyi bitirebilecek mi?
Но я ничего не вижу по ее прошлому до 2009 года.
Pekala. Dave, Kate ve Reid'i alıp Jane Appleby'nin evine git.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]