Asleep Çeviri Türkçe
10 parallel translation
Там играет "Эслип эт зе Уил".
Asleep at the Wheel çalıyor.
Кто-нибудь ещё хочет послушать "Эслип эт зе Уил"?
Asleep at the Wheel " i görmek isteyen başka biri var mı?
Asleep.
Asleep.
Я получил губную гармошку, хороший сборник стихов книгу о Харви Милке и кассету с песней "Asleep"
Bir mızıka, mıknatıslı şiir seti.. ... Harvey Milk'ten bir kitap aldım ve içinde "Asleep" olan bir kaset iki kez.
Ты пошел домой, послушал "Asleep", написал стихотворение...
Eve gittin "Asleep" dinleyip bir şiir yazdın
.
♪ I don't want to fall asleep ♪
Я был слишком возбуждён, чтобы заснуть.
I was too excited to fall asleep.
You should have stayed asleep.
- Uyumaya devam etmeliydin.
Надеюсь, что смогу тут заснуть.
I really hope I can fall asleep.
Teresa Brewer
she didn't see me creep down the stairs to have a peep she thought that I was tucked up in my bedroom fast asleep then I saw mommy tickle