English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ B ] / Basil

Basil Çeviri Türkçe

137 parallel translation
Почему ты не помогаешь Бассил Рассборн и не оставишь меня в покое.
Basil Rathbone'la çalış. Beni rahat bırak.
- Ну, что ж, бациллы ли это или нет?
- Bunlar basil. Değil mi?
- Вы Василий?
- Basil siz misiniz?
- Да, меня зовут Василий.
- Evet, adım Basil.
Я бы сразу обложил налогом всех, кто торчит в воде.
Onun için vereceğim adrese cömertçe bağış yapın. Yeminli Muhasebecilikle Savaş Derneği. 55 Lincoln House, Basil Caddesi, Londra, S.W.3.
А Базил?
Basil ne oldu?
И достопочтенный Безил Киз. Думаю, вы его знаете.
Belediye meclis başkanı Basil Keyes, sanırım kendisini tanıyorsunuz.
Безил, на секунду.
Basil, bir dakika gelir misin?
Тревис, это Безил Киз.
Travis, beyefendinin ismi Basil Keyes.
Большое спасибо, до свидания.
Oda 12'nin faturasını hazırladın mı Basil?
Si, si, si.
Sorun ne Basil? Yok birşey sevgilim, ben ilgileniyorum.
На верх!
Onu neden işe aldın ki Basil?
Знаете, я сам встал в 5 утра, но у нас проблемы с персоналом, прошу прощения, это ведь не по волшебству делается.
5'te ayaktaydım... eleman sorunu yaşıyoruz... üzgünüm, herşey sihirle olmuyor. Basil, menüyü yazıyor musun?
Не забудь про картину, Бэзил.
Resmi unutma Basil. Unutmam, bana bırak.
Сибил, я разбираюсь в гостиничном деле.
Sybil, otel sektörünü bilirim. Hayır bilmiyorsun Basil.
Бэзил, у нас придел в 22 комнаты.
Basil, sınırımız 22 oda!
Всего хорошего. Седьмой номер свободен, Бэзил.
Oda 7 boş, Basil.
Нет, он уехал, пока ты вешал картину, Бэзил.
Sen resmi asarken çıktı, Basil.
Я иду на кухню, Бэзил.
Mutfağa gidiyorum Basil. Peki çok meşgulsen...
Бэзил, уже 6 : 00.
Basil, saat 6.
Позже!
- Basil!
Бэзил!
Basil!
- Что ж, это очень...
- Bu yaptığınız çok... - Basil!
- Я не могу. - Бэзил!
- Basil!
Бэзил, что происходит?
Basil neler oluyor?
Бэзил! Джин с апельсином.
Basil!
- Что, Бэзил?
- Ne, Basil?
Она лежит там уже две недели, Бэзил.
2 haftadır orada duruyor Basil.
Я не собираюсь спорить с тобой, Бэзил, просто убери её куда-нибудь.
Seninle tartışmayacağım Basil, yeter ki ayak altından kalksın.
Вообще-то, я готовлюсь к операции, Бэзил.
Bir ameliyata girmek üzereyim Basil.
Да, всё ещё болит, если ты об этом, Бэзил.
Halen acıyor, eğer bunu soruyorsan Basil.
Бэзил, тебе нехорошо.
Basil, iyi değilsin.
Бэзил?
Basil?
Как думаешь, Бэзил, м?
Ne düşünüyorsun Basil?
Вы родственник Бэзила и Пердиты Гардинер?
Basil ve Perdita Gardiner'la bir akrabalığınız var mı?
Нет, я не родственник Бэзила и Пердиты.
Hayır, Basil ve Perdita ile akrabalığım yok.
Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69.
Eileen Coady, 69 Basil Sokağı.
Привет, Бэйзил!
- Seks. Merhaba, Basil.
Давай, Базиль, станцуй для Оскара.
Hadi Basil, Oscar için biraz dans et.
Говорит Бэзил-Разоблачение из британской разведки.
Ben British gizli örgütünden Basil Exposition
Говорит Бэзил Разоблечение из британской разведки.
Ben Basil Exposition British Gizli servisi.
А вот и Бэзил.
Basil geldi..
О, это Бэзил Разоблачение.
Bu Basil Exposition sanırım.
Но знаете ли вы, что Св. Василий... и Св.
Ama bilir misiniz ki, Aziz Basil ve Aziz John Chrysostomus,..
- Безил.
- Basil.
О, боже, прошу прощения.
Basil, neden uyandırılmadılar?
Не пока они платят по счетам, Бэзил.
Faturalarını ödedikleri müddetçe, Basil.
Жена моя, разреши представить тебе его светлость.
Sağ ol Basil, o işi hallettik.
- Бэзил!
- Basil!
Кто-то у стойки регистрации, Бэзил?
Resepsiyonda biri mi var Basil?
Бэзил, Моррисы уезжают.
Basil, Morris'ler gidiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]