Benson Çeviri Türkçe
366 parallel translation
Залог Бенсона.
İşte Benson ipoteği.
Не тот ли это портной, которого я тебе посоветовала?
Benson and Benson tam sana göre terziler, demiştim.
Мистер Гордон, вы не знаете, где папаша Бенсон?
Bay Gordon, Pop Benson'un nerede olduğunu biliyor musunuz?
Неважно! Зайдите в мой кабинет!
Boş ver şimdi Pop Benson'u.
- Мистер Гордон, где папаша Бенсон? Прекратите об этом спрашивать!
- Bay Gordon, Pop Benson nerede?
- Слушай, ты не видел папашу Бенсона?
Chick, Pop Benson'u gördün mü?
Как? Вы всё ещё ждёте Папашу?
Sakın bana hâlâ Pop Benson ile takılmaya devam ettiğini söyleme.
" омас Ѕенсон ƒжеймс.
Thomas Benson James.
≈ сли ты говоришь о " омасе Ѕенсоне ƒжеймсе... ƒа, о нЄм тоже.
Thomas Benson James'ten bahsediyorsan... Evet, o da.
Меня зовут Бенсон. А это Дейв Колби.
Benim adım Benson.Bu da Dave Colby.
- Пусть Бенсон выдаст ему одежду, какая ему понадобится.
- Benson ihtiyacı olan kıyafetleri temin etsin. - Peki, efendim.
Вы виновны в смерти мисс Евы Бенсон...
Bayan Ivy Benson'u öldürdün...
Колдер Бенсон.
Calder Benson.
Бенсон тоже мертв.
Benson da öldü.
Благодаря этой идее, ты станешь человеком года в авиации, капитан Бенсон со мной согласен.
Seni yılın havacısı yapacak bir fikrim var. Ve Kaptan Benson'da bana katılıyor.
Должно быть, Бенсоны к ним присоединились.
Benson Kardeşler onlara katılmış olabilirler. Hepsini yakalayacağız.
И, пожалуй, отпустил бы тебя с миром. Но трое ублюдков-Бенсонов Желают тебе смерти.
Gitmene izin verebilirdim ama Benson'lar seni ölü istiyor.
Он на границе, ищет братьев Бенсонов.
Benson Kardeşler'i bulmak için sınıra gitti.
Зови Бенсонов, пора идти.
Git Benson Kardeşler'i çağır, Hemen gitmeliyiz.
Где Бен Бенсон?
Ben Benson'ın nerede olduğunu söyle.
Бенсон пошёл на конюшню.
Benson, atını almaya gidiyor.
Вон там корвет Фредди Бенсона.
Şuradaki... Freddy Benson'un Corvette'i.
Судья Бенсон любит вешать таких голубчиков.
Yargıç Benson asmayı tercih ediyor.
ѕростите, миссис Ѕенсон, € просто книгу уронил.
! Özür dilerim, Bayan Benson.
Это ты Бэнсон?
Sen misin, Benson?
Hу как у такого сопляка, как Фредди Бенсон такая сестра.
Freddie Benson gibi bir salağın nasıl böyle bir kız kardeşi olur ki?
- Синтия Бенсон.
- Cynthia Benson!
Фредди Бенсон.
Freddy Benson.
Это касается американского офицера, Фреда Бенсона.
Amerikalı bir asker ile ilgili, Fred Benson.
Извините, но если я осмотрю Вашего друга Бенсона это значит, я должен буду осматривать каждого встречного.
Üzgünüm, ama eğer arkadaşınız Benson'a bakarsam herkese bakmam gerekir.
Вот мы и встретились, офицер Бенсон.
Sonunda karşılaştık, Subay Benson.
Это мой королевский адъютант, генерал Бенсон.
Bu bey de benim kraliyet ordu komutanım General Benson.
Офицер Бенсон останется с нами.
Subay Benson burada bizimle kalacak.
Офицера Бенсона нет в его комнате. Я нашёл вот это.
Subay Benson odasında yoktu ama bunu buldum.
Позвони Андрэ и скажи ему, чтобы нашёл офицера Бенсона.
- Andre'yi ara ve subay Benson'u bulmasını söyle.
Не могу ничего сказать об адмирале Бенсоне, но Топпер Харли у нас в руках.
Amiral Benson hakkında bir şey söyleyemem, ama Topper Harley ellerimizin arasında.
Адмирал Бенсон!
Amiral Benson!
- Кэрол Бенсон.
- Carol Benson.
Кэрол Бенсон.
Carol Benson.
Мисс Бенсон... прошу прощения...
Bayan Benson.. Pardon..
"Почему ты не вылил ведро с Gatorade'ом на голову Марти Бенсона?"
" Gatorade ( sporcu içeceği ) kutusunu neden Marty Benson'ın kafasına dökmüyorsun?
Чувак, которого я подначил вылить..... прикончивший Марти бенсона?
Marty Benson'ı öldüren Gatorade kutusunu kafasına dökmesini söylediğim adam.
- Кто по твоему сказал ему вылить Гаторад на голову Марти Бенсону?
Gatorade'i, Marty Benson'ın kafasına dökmesini kim söyledi, sanıyorsun?
Однажды ночью, я и мама отправились по магазинам, и проходили мимо мебельного магазина Винси и представляете что?
Bir gece, annemle birlikte alışverişe gitmiştik, Benson mobilya-aletleri mağazasının önünden geçerken ne oldu dersiniz?
- Где папаша Бенсон?
- Pop Benson nerede?
Никто не видел Папашу Бенсона?
Dinleyin, içinizde Pop Benson'u gören herhangi biri var mı?
Вы не братья Бенсоны.
Siz Benson Kardeşler değilsiniz.
Это дело рук Бенсонов.
Bu Benson'ların işi olmalı.
Я ищу братьев Бенсонов, Робертс.
Bazı bilgilere ihtiyacım var. Benson Kardeşler'i istiyorum.
Он должен убить Бенсонов, он обязан.
Benson Kardeşler'i öldürmeli. Ve bunu yapacak.
- Бенсон...
Benson...