Bonds Çeviri Türkçe
53 parallel translation
Шестой номер получает мяч, выходит на поле.
İki içeri iki dışarı. Bonds yine önde.
Мы обменяем Джима Лейритца и Берни Уильямса на Барри Бондса. Что думаешь?
Jim Leyritz ve Bernie Williams'ı Barry Bonds için takas edeceğiz.
Потом я ставлю Гриффи и Бондса в одну связку.
Böylece aynı sahada Griffey ve Bonds olacak.
В общем, пока я лежал в луже кажется я нашёл способ, как нам достать Бондса и Гриффи и при этом много не потерять.
Neyse, su birikintisinde yatarken Bonds ve Griffey'i alıp pek bir kayıp yaşamadan bir takas yapmak için bir yol buldum.
Марвин Бондс, мошенник Осуждён в 1995-ом году за кражу
Marvin Bonds, dolandırıcı 1995 yılında, hırsızlıktan hüküm giydi.
Марк Макгир, Джейсон Джиамби, и Барри Бондс.
İşte ödülü vermek üzere beysbol efsaneleri Mark McGuire, Jason Giambi, ve Barry Bonds.
Что ты сделал с Барри Бондсом?
Barry Bonds'la ne yaptın?
Мы не знаем Барри Бондса.
Barry Bonds'u tanımıyoruz.
Барри Бондс. Я...
Barry Bonds.
- Они спорили насчет Барри Бондса, и я уверен, что смогу опознать его.
- Barry Bonds hakkında tartışıyorlardı, ve bu isimden eminim.
Мне кажется, этот парень думал, что доктор Блум похитил Барри Бондса.
Evet! Sanırım adam Dr. Bloom'un Barry Bonds'u kaçırdığını düşünüyordu.
Они спорили о том, сколько он стоит.
Barry Bonds'un fiyatı hakkında tartışıyorlardı
Я уверен, что слышал, как вчера вы говорили о Барри Бондсе.
Evet dün adamlarla Barry Bonds hakkında konuştuğunuza eminim
Неименные облигации. Барри Бондс.
Bearer bonds.
( bearer bonds - неименные облигации )
Barry Bonds.
Не Барри Бондс. Они говорили "неименные облигации".
Barry Bonds değildi. onlar "bearer bonds." diyorlardı
Но у спортсменов такого нет.
Bilemiyorum. Ama bunu Barry Bonds'un çekmecesinde bulamazsın.
Now we pass'round the light, let our love glow and warm you. Let our bonds through the years, let our hearts be joined as one...
Mumu dolaştırırız sevgimizin parlaması ve seni ısıtması için bağlılığımızın yıllarca sürmesi için bir bütün olmak için..
Бери Бондс! ?
Barry Bonds mu?
- Бери Бондс?
Barry Bonds mu?
У него башка, как у Бэрри Бондса.
Barry Bonds gibi kafası var.
Ты сегодня великий бейсболист или великий баскетболист?
Bu "Barry Bonds" Pete mi yoksa "Hank Aaron" Pete mi?
Думаю, Бари Бондс тоже хотел ходить в Диснейлэенд потому что в 2001 году сделал 73 хоумрана, и побил рекорд Макгуайера.
Sanırım Barry Bonds da Disney World'a gitmek istedi. Çünkü 2001 de 73 bombayla McGuire'in rekorunu kırdı.
Конт назвал 250 известных атлетов, в том числе, короля хоумранов Бари Бондса.
Conte'nin dosyasında 250 sporcunun adı vardı, koşu kralı, Barry Bonds dahil.
Я же сказал тебе, что не Бари Бондс.
Size Barry Bonds olmadığımı söylemiştim.
По моему самое плохое, что могут сделать стероиды что Бари Боун делает Хоумраны.
Bu, bana göre, steoidlerin yapacağından da, Barry Bonds'un koşularından da çok daha kötü bir etki..
Вопреки тому, что люди думают как Бари Бондс, что можешь взять ампулу тестостерона, и положить её в спортивную форму Бари и он сделает 700 хоумранов
İnsanlar Barry Bonds hakkında ne düşünürlerse düşünsünler, bir kutu testosteron alıp, Barry'e beyzbol formasını giydirip 700 bitiş koşusu yaptıramazsınız.
Как начинаешь использовать камеру спишь внутри хорошо. У 8 летнего два любимых атлета : Бари Бондс и Лэнс Армстронг.
Üzücü olan, sekiz yaşındaki oğlum- - iki favori sporcusu Barry Bonds ve Lance Armstrong.
Чем больше люди продолжают покупать тениски Марка Макгуайера, шапки Бари Бонда, мы сохраняем это чудовище.
Barry Bonds şapkaları almaya devam ettikleri sürece, biz bu devi besliyor olacağız.
Почти порвал сетку!
Bonds dimdik ayakta!
Как дети Барри Бонда, наверное, все равно его любят.
Tıpkı Barry Bonds'un çocuklarının onu muhtemelen hala sevdiği gibi.
В итоге хозяева думают, у Бада всё в ажуре, профсоюз игроков молчит, "Бондз" в победителях, и все делают вид, что ничего не было.
Kulüp sahipleri Bud'ın şişirildiğini düşünüyor oyuncular birliği sessiz kalmayı tercih ediyor Bonds tur vuruşu rekoruna sahip oluyor ve herkes sorun ortadan kalkmış gibi davranıyor.
Всю игру испоганили, начиная с Бада Сэлига и заканчивая Бэрри Бондом.
Bud Selig ve Bary Bonds arasında beysbolu benim için bitirdiler.
Шериф Джерри Бондс, но, возможно вы поняли это по моему сияющему значку, моему внушительному оружию и моей большой шляпе
Şerif Jerry Bonds. Ama siz muhtemelen bunu, parlak rozetim gösterişli silahım, ve büyük şapkamdan anlamışsınızdır.
Он набрал волков больше, чем кто-либо в бейсболе, кроме Барри Бонса.
Bu adam Barry Bonds dışında, herkesten çok ilerledi, daha çok yol kat etti.
Когда есть Бондс, Кент, Нэн, Сноу, "Сан-Франциско" на это не пойдёт.
Bonds, Kent, Nen, Snow, arasından San Francisco asla yapmayacaktır.
Ну, закон все ясно определил во время борьбы за мяч Барри Бондса, и я понимаю, что называть имя Бондса и Кирка Гибсона в одном и том же предложении - это кощунство, так нельзя.
Barry Bonds'un topu için yapılan mücadele sırasında yasalar açıklığa kavuştu. Kirk Gibson'ın adını Bonds ile aynı cümlede kullanmak günah, biliyorum- - Kabul edilir gibi değil.
Барри Бондс?
Barry Bonds?
Джеймс Бондс. ( прим : Bonds - облигации )
James Bonds.
Бондс.
Bonds. ( Sahte evraklar )
Джеймс Бондс.
James Bonds.
Это не тот леденец, который дал вам Джеймс Бондс в прошлом году?
Geçen sene James Bonds'tan aldığınız şeker olamaz, değil mi bu?
Он же не Джеймс Бонд.
Bir James Bonds değil neticede.
Мне сказали, что рядом с ним летел мистер Барри Бондс.
Bay Barry Bonds'un yanında oturduğu söylendi.
- Я буду выглядеть как Бэрри Бондс.
- Barry Bonds'a benzeyeceğim.
- Иди сюда. Это Гэри Бондз!
Karşında Gary US Bonds!
- Ты хотел выставить Гэри Бондзу счет?
- Gary Bonds'den nasıl hesap istersin!
- Ты что, не въезжаешь? Это же легендарный Гэри Бондз!
- O, meşhur Gary US Bonds.
Если Бонд со своими голубками послали тебя...
Eğer seni Bonds ve çetesi gönderdiyse...
О Барри Бондсе.
Barry Bonds.
- Да, да, я понимаю.
Bay US Bonds, gitmeden önce ödemeniz gereken faturalar var.