English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ B ] / Brave

Brave Çeviri Türkçe

35 parallel translation
Ну, не важно. Я убеждён, что эта женщина будет похожа на Марион.
Huxley'in "Brave New World..." ündeki gibi eminim o kadın Marion gibi olurdu.
Как в "Прекрасном новом мире".
Brave New World'deki gibi.
- О чем ты, мой храбрец? - В 88-ом был хороший урожай винограда.
- Neler söylüyorsun, mon brave?
Но ты должен понять, с кем бороться, мой храбрец.
Fakat savaştığın şeyi seçmelisin, mon brave.
Что это, мой храбрец?
Bu nedir, mon brave?
Топишь свои печали с утра пораньше, мой храбрец?
Neden günün erken saatinde içiyorsun, mon brave?
Мне кажется, тебе нужно сделать перерыв, мой храбрец.
Bana biraz ara vermen gerek gibi geldi, mon brave.
Хорошо, что ты вернулся, мой храбрец.
Geri dönmen ne hoş, mon brave.
Ты так уверен, мой храбрец?
Emin misin, mon brave?
- Как обычно, мой храбрец?
- Sıradan bir gün mü, mon brave?
Сделаем, мой храбрец.
Geliyor, mon brave.
- Ей понравились "Девять храбрых душ".
- Evet. "Nine Brave Souls" u beğenmiş.
- Да. "Девять Храбрых Душ".
- Evet, "Nine Brave Souls".
Он полагает, "Прыгающие в дым" более выразительное название, чем "Девять храбрых душ".
"Smokejumpers" ismini de, "Nine Brave Souls" isminden daha etkili buluyor.
Земля свободных, да?
Home of the Brave? Joe, kenara çeker misin?
♪ And the home of the brave ♪
♪ ve yiğitlerin vatanı üzerinde ♪
Это баба из мультика "Храбрая сердцем".
"Brave" filmindeki hatun bu.
Это Браво один.
Burası Brave One.
When my daughter took her brave steps into the light... I understood at last that I was but an instrument of that light.
Kızım ışığa doğru cesur adımlarını attığında en sonunda anladım ki meğerse o ışığın bir aracıymışım.
You were so brave, letting Don carry you to the deep end of the pool.
Don'un seni havuzun dibine sürüklemesine izin vermen oldukça cesurcaydı.
Значит, в четвертом заезде ставки 5 к 1, 20 баксов на Индиан Брейв.
Indian Brave'e 20 dolar, dördüncüde bire beş ver.
Значит, в четвертом заезде ставки 5 к 1, 20 баксов на Индиан Брейв. Поздние ставки от 10 баксов.
Indian Brave'e 20 dolar, dördüncüde bire beş ver.
We are poised on the edge of a brave new world.
Yepyeni cesur bir dünyanın hemen yanı başında duruyoruz.
Отважный номинирован на Оскара.
The Brave One, Oscar'a aday olmuş.
Роберт Рич за фильм Отважный,
The Brave One filmi için Robert Rich.
Отважные, Роберт Ричи.
The Brave One, Robert Rich!
Отважный - это славный фильм.
Bakın. The Brave One güzel, küçük bir film.
Трамбо в конце концов получил свой оскар за Отважного в 1975-м году.
"Trumbo, The Brave One için Oscar'ını nihayet 1975'te aldı."
Может, мне нужно переехать в Модесто, и стать барменом в Brave Bull и начать встречаться с мистером Одиночество.
Belki de Modesto'ya taşınıp, Brave Bull'da barmen olmalıyım ve şuradaki Bay Yalnız ile çıkmaya başlamalıyım.
Я переплыву океан и проплыву мимо сирен, чтобы найти путь обратно к тебе.
I would brave the oceans and sail past the Sirens to find my way back to you.
Brave Heart Храброе сердце
Sacit ozz shdi
Отважный.
The Brave One.
Это вы написали Отважного?
The Brave One'ı siz mi yazdınız?
Ты пил бы каждый день и был бы несчастен каждую ночь в Brave Bull, и все, чего бы ты ждал, это драг ночь с Китти Лейкемией. Определенно.
Kesinlikle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]