English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ C ] / Catfish

Catfish Çeviri Türkçe

19 parallel translation
Тряхни костями и помоги мне.
Catfish, yaşlı kıçını kaldır da bana yardım et.
- Сядь. Мы будем проводить наш третий ежегодный семинар по браку на озере Сом. Консультации для пар, чей брак держится на волоске или тех, кому нужно наладить брак.
- üzgünüm - otur Homer bu seneki üçüncü evlenme seramonimizi Catfish gölünde yapıyoruz evliliği kötü giden çiftler için, tavsiyede bulunmak isteyenler.
- Это будет на озере Сом. Его бы так не назвали, не будь в нем сомов. Мы будем налаживать наш брак.
- Catfish gölünde yapıyorlar eğer orada kedi balıkları olmasaydı, ismine öyle demezlerdi evliliğimize çeki düzen vermek için gidiyoruz, balık tutmaya değil bu bebek bakıcısı olmalı merhaba, ben bayan Simpson
- На озеро Сом.
- Catfish gölüne
Айс Пик, Кэтфиш.
- Kokteyl olsun Catfish.
Каракатица, Блондинчик, вы там как, в неприятности не лезете?
Catfish, Blond, beladan uzak duruyor musunuz, çocuklar?
He said he didn't think D.C. had any good catfish, so I brought him a sandwich from Mister A's.
Vaşinton'da hiç güzel kedi balığı olmadığını söyledi ben de ona Mister A'dan sandviç aldım.
Good, then I'm gonna go give Finn his catfish before it gets cold.
Tamam, o zaman soğumadan, Finn'e balığını götüreyim.
Сом регаты.
Catfish Regatta Kulübü.
I'm even getting a taste for catfish.
Yayın balığını bile sevmeye başladım.
Now, wipe that tragic look off your face and eat some catfish.
Şu yüzündeki hüzünlü ifadeyi sil de balığını ye.
Look, catfish for lunch.
Bak, yemekte yayınbalığı var.
Eat that catfish.
Ye şu balığını.
Теперь я знаю, что вы еще и обманщик в сети.
Şimdi senin bir catfish * olduğunu biliyorum.
Обманщик в сети?
Catfish?
Я-я стер ту запись, где Кэтфиш убивает парня.
Catfish'in adamı öldürdüğü görüntüleri sildim.
Один за другим, прямо как в Catfish *. [* фильм]
Ardı ardına hep sahte profil fotoğraflarına aldanmışım.
Эй, вы думаете, это какая-то ловушка?
Birinin burada Catfish çektiğini mi sanıyorsunuz?
Я не помню, когда Catfish выступают, лучше в городе спросите.
- Catfish grubu ne zaman çalacaktı, tarihini bulamıyorum. Kasabaya gidince sorarım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]