Cent Çeviri Türkçe
288 parallel translation
ОБРАЗЕЦ ОБЕДА ДЛЯ ДЕЛОВОГО ЧЕЛОВЕКА. 50 ЦЕНТОВ.
ÖRNEK İŞ ADAMI ÖĞLE YEMEĞİ - 50 CENT
ЦЕПОЧКИ ДЛЯ КУЛОНОВ... $ 15.50
KOLYE ZİNCİRLERİ 15 Dolar 50 Cent
85 центов.
85 Cent.
" Комнаты за 15 центов в неделю.
Konaklama Geceliği 15 Cent.
- На 50 центов мы все перекрасим.
- 50 cent'e iki tane ikinci el alabilirim.
Дайте ему 50 центов.
50 cent ver.
Мне предлагали их мне по 80 центов за доллар.
İnsanlar bunlar için bana 1 dollar karşılığı 80 cent öneriyor.
Я планирую покупать их по 5-10 центов за доллар.
5-10 cent karşılığında her şeyi satın alabilirim.
О, Лео, Лео, Лео, Лео
ADEDİ 25 CENT Oh, Leo, Leo * Leo, Leo
Железные дороги - 94 и 7. Плюс пятьдесят восемь центов.
Demiryolları, 94.7. 58 cent artmış.
Сфера обслуживания - 47 и 23.
Hizmetler, 47.23. 1 1 cent düşmüş.
Ты проработал у нас год и согласно правилам компании сможешь получать по 65 центов в месяц до конца жизни.
Bu sana uygun değilse, emekli olup emekli maaşını alabilirsin. Bir yıldır burada çalıştığına göre..... emekli maaşın hayatın boyunca ayda 65 cent.
- Да, 76.20 $ в неделю до вычета налогов.
- Evet. Haftalık brüt 76 dolar 20 cent.
Пятьдесят центов.
- 50 cent yapıyor.
- Дай мне 50 центов и помогай толкать.
- Bir 50 cent uçlan ve şunu itmeme yardım et.
Я не стану больше сдавать, пока Вы не вернёте мне по 50 центов.
Bana 50 cent'imi verene kadar oynamayacağım.
Просите, тогда у Вас не найдётся десяти центов, госпожа.
On cent verin bana bayan.
Есть десять центов, мистер?
On cent'iniz var mı bayım?
Если хочешь десять центов, поклянчи их у стюарда.
Eğer on cent istiyorsan, git de kahyaya yalvar.
Я знаю, что даже если ты станешь номером один, ты не получишь ни цента.
Albüm liste başı olsa da bir cent bile fazla alamazsın.
И чтобы выбраться из него, тебе оказалось достаточно 35-ти центовой бритвы и полной ванны.
Ve kurtulman için 35 cent'lik bir usturayla su dolu bir küvet yetti.
90 центов... наличными... имею в виду, что 90 центов вперёд, хотя, к чёрту, это не так важно.
Fiyatı 90 cent'tir. Nakit. Yani 90 cent genellikle peşin ödenir... ama, boşver, aslında fark etmez.
Десять центов за танец.
10 cent 1 dans. Haydi.
Это значит : сотня лет.
"Cent'anni". "100 yıl" demek.
Сравнивая уровень продаж прошлых лет, можно сказать,.. ... что продажи выросли на 2.890.000,.. ... что эквивалентно чистой прибыли в 11.920.000 долларов.
... önceki yıllardan nakli yekun olarak artırılan 20 Dolar ve 30 Cent yani 2.890.281 Dolar ve 65 Cent kullanılabilir kâra denk 11.920- -
" теб € монетки не найдетс €, дорогуша?
On cent için seni üzebilir miyim, canım?
" "теб € монетки не найдетс €, дорогуша?" – азумеетс €.
"On cent için seni üzebilir miyim, canım?"
За эти годы стоимость залога на дом возросла до 8475 гульденов.
Alış fiyatı ve faiz tutarı bu süre içinde 8.470 Florin ve 16 adet 5 Cent'e yükseldi.
"При получении ребёнка им будет выдана данная книжка, " 12 чентезимо на проезд, нижнее бельё, одежда и денежное пособие,
"Çocuğun verilmesi sırasında bu kitap ve 12 cent verilecektir."
23 доллара и 7 центов.
Yirmi üç dolar ve yedi cent.
Когда я был маленьким, мой отец давал мне монетку раз в неделю, и поколачивал раз в две недели. Иногда он нарочно забывал дать мне монетку, но никогда не забывал отшлёпать меня, так он вырастил меня сильным человеком.
Ben küçükken babam bana haftada... bir cent verirdi ve iki haftada bir beni döverdi ve bazen kasten parayı vermeyi unuturdu ama beni dövemyi hiç unutmazdı ben güçlü bir adam olayım diye ve torunumun buraya nasıl geldiğini gördün
Это мой дядя Сент.
Bu da benim amcam Cent. Bonger!
Па когда-нибудь говорил тебе, за сколько дядя Сент продал Гьюпил? Он говорил тебе?
Babam sana Cent amcanın Goupil'i ne kadara sattığını hiç söyledi mi?
Верните мои 25 центов.
5 cent imi geri istiyorum.
3 доллара и 51, 52, 53 цента.
Üç dolar ve 51... 52... 53 cent.
Затем она появилась на непопулярной монете 75 центов.
Later, she appeared on the highly unpopular 7 5-cent piece.
- Там есть коктейль из креветок. Ты меня подкупил. СПРИНГФИЛДСКИЙ ЭКСПРЕСС
- beni ayartmaya çalışma - 99 cent'e karides kokteylleri var beni kandırmayı başardın!
Я горбатился всю неделю на ту ведьму, и получил только 50 центов. Когда я был в твоем возрасте, 50 центов были большими деньгами.
tüm hafta eşek gibi çalıştım ve sonunda elime geçen sadece 50 cent ben senin yaşındayken, 50 cent çok büyük paraydı
- Я продал ее тебе за 7 центов.
7 cent`e sana sattım ya.
Самые красивые женщины!
En güzel kadınlar! Sadece 50 cent!
За 95 центов вам дадут ответы на напечатанный в нем кроссворд.
Dakikası 95 cent, sana dergideki çengel bulmacanın cevaplarını söylerler.
Мне интересно, если вы не можете разгадать кроссворд в ТВ Гиде где вы возьмете 95 центов?
Benim sorumsa TV rehberindeki bulmacayı çözemiyorsan o 95 cent'i nereden buluyorsun?
Эй, смотри. 10 центов.
Hey, bak. 10 cent.
Берите.
50 cent al.
- 50 центов
Elli cent!
плюс 10 центов за парфюм.
Yalnız on cent farkla leylak kolonyası. Leylak kolonyası.
2 доллара 17 центов.
2 dolar 17 cent.
75 центов.
75 cent.
Черт!
Hiç, 1742 $, 92 cent etmez. Kahretsin!
Иностранный Обмен - Американизируйте это, друг. - Ладно.
- değiştir bunları dostum - tamam tüm bu bozuk paraların değeri sadece 3 cent mi?
Гомерленд Вход $ 50
HOMER DÜNYASI GİRİŞ 50 CENT