English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ C ] / Chicks

Chicks Çeviri Türkçe

17 parallel translation
I'd fill my yard With chicks and turkeys and geese
Doldururdum avlumu, tavuk, ördek, hindi ve kazla
Я разговариваю с "Дикси Чикс", и мне становится лучше.
Dixie Chicks'le konuşuyorum. Beni daha iyi hissettiriyorlar.
Наверное, "Дикси Чикс" будет интересно, что меня только что повысили.
Sanırım Dixie Chicks terfi ettiğimi bilmek ister.
Я думаю, "Дикси Чикс" хотели бы, чтобы ты поделилась своей красотой со всеми в "Хаккабис".
Eminim ki Dixie Chicks burada Huckabees'de kalıp aşkını göstermek isteyecekler.
Chicks dig a hero.
Kızlar kahramana bayılır.
Угу, чувак, есть цыпочки на "спиде"?
- "Chicks on Speed" var mı?
А теперь свою версию государственного гимна представит нам то, что осталось от группы "Дикси чикс" после аварии передатчика материи
Ve şimdi de ulusal marşımızı seslendirmek üzere geçirdikleri trajik ışınlanma kazası sonrası Dixie Chicks'ten geriye kalanları selamlayalım.
В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks
Tahrip Müsabakaları tarihinde, bugünün özel bir yeri olacağı kesin ki benim de Dixie Chicks olarak bilinen grubunun arasına karıştığım gün bugündür.
"А Dixie Chicks, будучи заграницей, оскорбили президента Буша!"
"ve Dixie Chicks Baskan Bush'u yabanci topraklari konusunda asagilamis!"
My Demon Hipster Chicks
Dansçı şeytan kızlarım
Уверен, она не пропускала шоу Dixie Chicks уже... 10 лет.
Evet, 10 yıldır "Dixie Chicks" gösterisini kaçırmıyor.
А как же шоу Dixie Chicks?
"Dixie Chicks" gösterisine ne oldu?
Dixie Chicks?
"Dixie Chicks" mi?
Нет, не станет. Я думал, что вы будете на концерте Dixie Chicks.
Artık bir işe yaramaz. "Dixie Chicks" konserine gideceksiniz sanmıştım.
Chicks do not like finding out they're being spied on.
Kızlar gözetlendiklerini öğrenmek istemezler.
AC / DC или Dixie Chicks?
AC / DC mi yoksa Dixie Chicks mi?
О, ну и дела. Знаешь, мой распорядок вроде как перегружен.
Bir ara tekrar dışarı çıkmak istersen şaraplarımızı alır ve Dixie Chicks'e takıIırız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]