Crisp Çeviri Türkçe
39 parallel translation
Крисп, Уэсли.
Crisp, Quincy.
То же самое могу сказать о капитане Хендриксе и сержанте Криспе... которые находились под моим командованием при выполнении операции "Буря в пустыне".
Aynı şekilde Yüzbaşı Hendrix, Silahtar Çavuş Crisp için de. İkisi de Çöl Fırtınası harekâtında benimle birlikteydi.
Сержант Крисп, я приказываю вам охранять генерала.
Çavuş Crisp General'i tutukla.
Отец Гордона Криспа.
Gordon Crisp'in babası.
Гордон Крисп...
Gordon Crisp!
Он назвал меня мистером Криспом.
Bana Bay Crisp falan dedi.
Ладно, я беру Криспа.
Pekala, Crisp'i istiyorum.
Ты его слышал, Крисп. Давай в команду.
Onu duydun Crisp, gel buraya.
- Гордон Крисп.
- Gordon Crisp.
Пусть будет Гордон Крисп. Давай.
- Gordon Crisp oldu.
- Крисп.
- Crisp.
Что ты наделал, Крисп?
Ne yaptın, crisp?
Очень мило, Крисп
İyi denemeydi, Crisp.
- Crisp Denim.
Kıtır kot pantolonları.
Из "Crisp denim".
Kıtır kotlarından.
- Для "Crisp" качество это главное.
- Kıtır kaliteden ibarettir.
Компания никогда не делает таких ошибок.
Şirket böylesine bir hata yapmaz Bay Crisp.
Я ничего не могу с этим сделать, мистер Крисп.
Yapabileceğim hiçbir şey yok Bay Crisp.
- Дженни Крисп?
- Jenny Crisp? - Buradayım efendim.
- Дочка Криспов учится здесь, я слышал.
- Crisp'in kızı geliyormuş buraya.
Только что привёз мистера Криспа на встречу.
- Günaydın. - Bay Crisp'e gelişmeleri aktarıyordum.
Расскажи суперинтенданту Криспу, то же что и мне, хорошо?
Bana ne anlattıysan başkomiser Crisp'e de onu anlat tamam mı?
Особенно Крисп.
Özellikle Crisp.
Главный суперинтедант детективов Крисп вызывает тебя.
Başkomiser Crisp seni istiyor.
Разберись с этим, а я обрисую Криспу картину.
Sen o işe bak ben Crisp'in ne yaptığını bulacağım.
Дженни Хрустящий?
- Jenny Crisp?
Яркий дочь ходит сюда, Я услышал.
- Crisp'in kızı geliyormuş buraya.
Просто привожу мистер Крисп до даты, сэр. Вы были, вы были?
Mr Crisp'e gelişmeleri aktarıyordum efendim.
Просто скажите DCS яркий, что ты сказал мне, ладно?
Bana ne anlattıysan başkomiser Crisp'e de onu anlat tamam mı?
Особенно Хрустящей.
Özellikle Crisp.
Детектив Главный Староста четкие хочет, чтобы вы.
Başkomiser Crisp seni istiyor.
Вы получить на что, я буду поставить четкие изображения.
Sen o işe bak ben Crisp'in ne yaptığını bulacağım.
Крисп - кибернаемник.
Crisp siber alemin paralı askeri.
Если Крисп состоит в "Разрушителях", они могут быть там, и они, очевидно, очень опасны.
Eğer Crisp, Disrupt'la çalışıyorsa onlar da orada olabilir ve bildiğiniz gibi çok tehlikelilerdir.
Шугар Крисп это покрытые глазурью зернышки в коробке.
Sugar Crisp şeker kaplı hepsi tam istediğiniz gibi kutu dolusu buğday pufpufları
# Post's Sugar Crisp. #
♪ Post's Sugar Crisp. ♪
Нет, Cookie Crisp мои фавориты, но эти в пятерке, по-моему.
Cookie Crisp benim için bir numara değil. Ama ilk beşime girer diyebilirim.
Это мистер Крисп.
Ben Bay Crisp.
Мистер Крисп?
Bay Crisp.