Cui Çeviri Türkçe
9 parallel translation
Ксяо Куи!
Xiao Cui!
Да, но cui bono? Кому выгодно?
Evet, ama kimin yararına?
А не похрен ли cui?
Kimin umurunda?
Продолжаем. "De strictus sensi cui super impia".
Devam ediyoruz.
Поэтому, если две армии сойдутся в смертельном бою, как часто говорят законники, кви боно?
Peki iki ordu ölümüne vuruşurlarsa avukatların çokça söylediği gibi cui bono?
Вообще. Другой вопрос : кому это было выгодно?
Diğer bir kural ise cui Bono.
- Тесси? Cui Bono.
Species ölümüyle, Tessee çıkarlarına kavuştu.
Этот офис идеален по фен-шую... к тому же... Может не будем сразу заниматься перестановками.
Bu ofisin kusursuz bir Penk Çui'si var o yüzden tekrar dekore edip bozmayalım lütfen.
Ты думаешь, что убийца
Tessee'nin Species'i öldüren kişi olduğunu mu düşünüyorsun? Cui Bono.