Curves Çeviri Türkçe
9 parallel translation
И что, ты можешь представить меня крутящим винил и играющем в "Уловке", что в центре?
Beni, plak döndürecinin tozunu alırken... ve şehirdeki'The Curves'de çalarken seyretmek ister misin?
- Это здание сгорело в прошлом году.
'The Curves'geçen yıl yandı.
Помнишь пожар в Curves, который в мини-молле?
Curves'deki bakkal yanmıştı ya hani?
Марти Хаггинс посещает спортклуб для женщин, страдающих ожирением.
Ve bu günlerde Marty Huggins Curves'in dışında çalışıyor büyük beden kadınlar için bir egzersiz tesisinde.
в "Формах тела".
Curves'de.
Фитнес клуб? Бросила во время покупки абонемента.
Curves'ta çalışıyordum daha kayıt olurken bıraktım.
¶ I want to hug the curves – Пусть он вечно сияет в лучах Раетсо.
Rayetso'nun ışığında sonsuza kadar parlasın.
♪ Your curves bend with my hand ♪
Kavislerin elimle kıvrılıyor.
Моя мама только что вернулась из Curves и я не буду ссориться с ней после того, как она качала железо
Annem spordan döndü. Yeni ağırlık çalışmışken tartışmaya girmeyeceğim.