English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ D ] / Dice

Dice Çeviri Türkçe

78 parallel translation
а теперь, мальчик, познакомься с леди поклонись леди, Дайс.
Oğlum, Bu güzel bayanla tanış. Bayanı selamla hadi, Dice.
Что ты думаешь о моей новой девушке, Дайс?
Yeni kızımı nasıl buldun söylesene, Dice?
Спасибо, что принесли мое...
Bana bunu... Come si dice "biancheria"?
" тогда € лично покажу вам... ак это по-английски... окрестности.
Ayrıca bizzat şeyin turunu veririm... Come si dice? ( Nasıl söylenir?
" начит, подчин € тьс € женщине - это... это естественно, да?
Yani bir kadına itaat etmek... Come si dice? ( Nasıl söylenir?
√ ќ ¬ ќ – " "ѕќ -" "јЋ № яЌ —"... стероиды?
Come si dice ( Nasıl söylenir?
Не давай Мизинцу прикасаться к мячу, он своей ногой его угробит.
Li'l Dice'ın topa dokunmasına izin verme. Çok iğrenç biri. Kaybettin dostum.
За Сладкой Троицей всегда ходили Мизинец и Бене, брат Лохматого.
Öte yandan Li'l Dice ve Shaggy'nin kardeşi Benny birlikte takılırlardı.
Успокойся, Проныра. Не трогай Мизинца, он со мной.
Li'l Dice benimle geldi.
Говори, Мизинец, что ты думаешь.
Aklında ne var Li'l Dice?
И у Мизинца она была.
Ve Li'l Dice'de fikir çoktu.
Я схожу за Мизинцем. Сматываемся!
Ben Li'l Dice'i alayım.
Они даже замели Мизинца, если ты этого не знаешь.
Li'l Dice'i bile yakalamışlar. Bu yüzden sakın bu konuyu konuşma.
Ты что вламываешься в мою квартиру?
- Kahretsin, Li'l Dice. Benim yerime böyle mi geliyorsun?
Привет, Мизинец.
- Selam Blacky. - Lanet olsun Li'l Dice.
В чем дело, Мизинец?
Li'l Dice mi?
На хрен Мизинца.
Li'l Dice'ın canı cehenneme.
Малыш Зе с детства, еще когда его звали Мизинцем, хотел стать хозяином города.
Li'l Zé hep Tanrı Kent'in patronu olmak istemiştir. Adı Li'l Dice olduğu zamanlardan beri hem de.
В тот вечер Мизинец удовлетворил свою страсть убивать, даже зная, что Лохматый его не простит.
Li'l Dice o gece kana susamışlığını tatmin etmişti. Shaggy'nin onu asla affetmeyeceğini biliyordu.
Мизинец и Бене прекрасно управлялись одни.
Li'l Dice ve Benny ayakta kalmayı başardılar.
Черт, Мизинец.
Li'l Dice? Kahretsin.
Вот так, от одного выстрела к другому, Мизинец вырос.
Ve Li'l Dice böylece büyüdü.
Как дела, Мизинец?
Li'l Dice, nasıl gidiyor?
Мизинец был готов на все.
Li'l Dice her şey için hazırdı.
Тебя больше не зовут Мизинец. Тебя зовут Малыш Зе.
Artık adın Li'l Dice değil adın Li'l Zé.
Мизинец стал Малышом Зе и начал убивать.
Li'l Dice, Li'l Zé oldu. Ve öldürmeye başladı.
Привет, Мизинец.
- Selam Blacky. - Canın cehenneme Li'l Dice.
Теперь меня зовут Малыш Зе.
Li'l Dice değil, artık benim adım Li'l Zé.
Я молилась пока мой муж, он... їcomo se dice? Э.. работал веслами?
Kocamla sürekli dua ettik, o kürek çekiyordu.
Dice?
Batak?
Дайс, Хэмм, за мной.
Dice, Hamm, benimle gelin.
Одну вещь Я точно знаю - суть в чём что у таких злоумышленников о которых мы говорим отсутствует самоконтроль.
Emin olduğum bir şey var Can-dice o da kendini kontrol edebilmekten yoksun kişilerin olayları suistimal ediyor olduğu.
Эндрю Дайс Клэй, вот кто очень и очень крут.
Andrew Dice Clay gerçekten işi bitiriyor!
Дайс лучше, чем я?
- Dice'ı benden daha çok mu sevdin?
Я Джонни, а Дайс второстепенный, так?
Ben Johnny. Dice ikinci muz, değil mi?
Верите или нет, но я однажды открывал "Дайс Клэй".
İnan ya da inanma, şovu Dice Clay için yapmadım.
Как сказать акула? ( исп. )
¿ Como se dice tiburon?
- Комо се дисе...!
Como se dice?
Я видел Эндрю Дайс Клей. Просто чтобы прояснить.
- Ayrıca Andrew Dice Clay'ı seyrettim söyleyeyim dedim.
- -и "Гитары" с :
Dice, Brassknuckles and Guitars çalıyor :
Дымящийся гриль Джо Фрейзера, Глиняные кубики Андрея Кубикова, поп-корн машину.
Tüttüren Joe Frazier Izgarası, Andrew Dice Clay Doğrayıcı, Rowdy Roddy Piper Mısır Patlatma Makinesi.
И придержи свои шуточки про яйца, Эндрю Дайс Клей.
Testis şakanı da kendine sakla, Andrew Dice Clay.
Давай, подтолкни,
Hadi, Dice.
Это не он испугался
Ürken Dice değildi tatlım.
Может быть, это не твой стиль.
Belki Dice ve ben senin tarzın değilizdir.
Он твой.
Dice senindir.
Мы с Дайсом хорошо ладим.
Ben ve Dice birlikte gideceğiz buradan.
Черт!
Li'l Dice gitmiş.
Это ты, Мизинец?
Li'l Dice? Kahretsin.
Ты что, Мизинец? На хрен Мизинца!
Bir sorun mu var Li'l Dice?
Это значит...
Eskiden, amcam Chavo "Dice no se, entonces aprendes todo." derdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]