Dominus Çeviri Türkçe
23 parallel translation
Господи, помилуй
Miserere Dominus
Господи, помилуй сию усопшую собачку
Miserere Dominus Canis mortuus est
Господи, помилуй сию усопшую собачку
Miserere Dominus Canis mortuus est Ona onu sevdiğini söyledin!
Dominus ominus.
Aaa.
Ну, ты знаешь [ "Dominus omnis" с латинского - "Бог всего" ]
"Dominus, ominus" falan filan.
Выражение "damnum sentit dominus".
"Damnum sentit dominus" tanımlayın.
Anno dominus, vomitus erectus etceteras.
"Dominus Vomitus erectus..." vesaire.
Надеюсь, господин.
Bunu ümit edebiliriz, Dominus.
Господин...
Dominus.
Господин, пришёл Тимон.
Dominus, Timon burada.
Гoспoдин Батиат выставляет двадцать бoйцoв на вулканалии в этoм гoду.
Dominus Batiatus, bu yılki Vulcanalia'da dövüşecek yirmi kişiden biri olmak için yeterli görüldü.
Dominus vobiscum. Dominus vobiscum.
- Tanrı bizimle olsun.
Святейший во Христе Отца и Господа нашего,
Sanctissimus in christo pater et dominus noster.
Владыка Александр Шестой ( лат )
Dominus alexander.
( лат. ) Господь с нами.
Dominus nobiscum.
Господь с вами.
Dominus tecum.
Veneforis dominus ventium.
" Veneforis dominus ventium.
( лат. ) Прощение, разрешение и отпущение грехов наших ( лат. ) да подаст нам всемогущий и милосердный Господь.
Indulgentiam, absolutionem, et remissionem peccatorum tuorum tribuat tibi omnipotens et misericors Dominus.
( лат. ) Господь наш Иисус Христос разрешает тебя :
Dominus noster Jesus Christus te absolvat :
- ( лат. ) Господь с вами.
Dominus vobiscum.
Все они одинаковые, эти монахи.
Da, quaesumus Dominus ut in hora mortis nostrae Sacramentis refecti et culpis omnibus expiati In sinum misericordiae tuae laeti... Bu keşişler hep aynı.
Множественное...
Dominus, domina, dominum, domini, domino. Çoğul.