English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ D ] / Dunlop

Dunlop Çeviri Türkçe

69 parallel translation
- Могу продать запчасти подешёвке. - Нет, спасибо.
- Sana bir Dunlop lastik setini çok ucuza satabilirim.
- Конечно можем. Потому что отныне, единственные звёзды, на которые мы будем смотреть, будут звёзды Данлоп!
Çünkü şu andan itibaren rekabet edeceğimiz yıldızlar, sadece Dunlop'ın yıldızları.
Позвоните Данлопу из этого отдела.
Parklar bölümünde Dunlop'u ara.
Ты убедишь Баблза сказать, что он Кучерявый Данлоп
Bubbles'ın Fuzzy Dunlop olduğunu söylersin.
- Имя. Пушистый Данлоп, сэр.
- Fuzzy Dunlop, efendim.
Гарольд Данлоп.
Harold Dunlop.
Он связался с каким-то дешёвым писакой из "Пост" по фамилии Данлоп, расписал ему подробности.
Sonra da Post'tan bir gazeteciyi aramış. Adı Dunlop. Ona tüm ayrıntıları vermiş.
Данлоп, значит? Да.
Dunlop mu dedin?
Гарольд Данлоп.
Evet. Harold Dunlop.
Из криминальной хроники?
Harold Dunlop? Suç bürosu muhabiri?
Мистер Данлоп, вам хочется поймать Блица?
Bay Dunlop, Blitz'i yakalamak ister misiniz?
Наверное, вы меня не поняли мистер Данлоп.
Belki yeterince açık konuşamadım Bay Dunlop.
Что такое, мистер Данлоп?
Yapmayın Bay Dunlop.
Разные интересные предметы, мистер Данлоп.
Değerli bazı eşyalar Bay Dunlop.
Но обратно вы не торопились, правда, мистер Данлоп?
Ama elinizi çabuk da tutmadınız, değil mi Bay Dunlop?
Вы не забыли, что у нас гибнут люди, мистер Данлоп?
Size insanların öldürüldüğünü hatırlatabilir miyim Bay Dunlop?
Легендарный Джой Данлоп имеет непревзойденный результат в 26 побед
Efsane Joey Dunlop kıyazlanamaz 26 zafere sahip
У Майкла Данлопа он-борд камера, посмотрим, что происходит перед ним.
Ve Michael Dunlop's çok salgırgan değil mi! Ön kameradan izliyoruz Ön tarafta olanlara bak
Майкл Данлоп и его брат Уильям - следующее поколение гоночной династии, которая началась с их дяди Джоя и их отца, Роберта Данлопа.
Michael Dunlop ve kardeşi William Amca joey dunlop ve baba Robert'la başlayan Cadde yarışları hanedanlığının sonraki jenerasyonu
Только взгляните на Майкла Данлопа.
Sevinç gözyaşları Michael Dunlop'a
Райан Фаркуар опережает Джоя Данлопа в ирландском национальном рейтинге, и он настоящий феномен.
Ryan Farquhar ulusal zaferlerde Joey Dunlop yolundan devam ediyor irlandada yerel bir kahraman
Простой пример - Джой Данлоп... 31 год гоночного стажа.. ... 26 побед на ТТ, и победы в других гонках все эти Мировые Чемпионаты всего лишь одна доля секунды...
Demek istediğim Joey Dunlop gibi 31 yıllık kariyerinde 26 TT zaferi bulunan bir adam ve diğer şampiyonalardaki zaferleri
Говорят, будет жарко, и так оно и есть потому что Гай Мартин здесь....
Dunlop yarış çekişmeli olucak demişti
...... Гая Мартина чуть не обошел Майкл Данлоп,.. ... он был очень близок к обгону...
Guy Martin nerdeyse Michael Dunlop tarafından düşürülüyordu
Гай Мартин и Майкл Данлоп - вот четверка лидеров этой гонки...
Guy Martin ve Michael Dunlop
Майкл Данлоп удерживает третью позицию... Но Хатчинсон продолжает борьбу за лидерство Он ведет в гонке с отрывом в 4 секунды...
Michael Dunlop 3. sıraya yerleşti lan Hutchinson liderliğini genişletiyor fark 4 saniye fakat sandalyenizden kalkın
Майкл Данлоп на третьем, его результат на финальном круге 126.587
Michael Dunlop 126. 587 mph ile 3. sırada
Первый, второй, третий - Хатчинсон, Мартин, и Майкл Данлоп.
İlk üç Hutchinson, Martin ve Michael Dunlop.
Здесь же Майкл Данлоп, и сейчас он ведет гонку...
Michael Dunlop hala yarış lideri
Да, он сделал это, потому что Майкл Данлоп пересекает линию. и победителем становится Иэн Хатчинсон...
Michael Dunlop çizgiyi geçiyor Fakat yarışın galibi lan Hutchinson
Огромный разрыв... между Хатчи и Майклом Данлопом, а еще появляется Кэйт Армор..
Hutchinson Michael Dunlop ve Keith Amor arasında
Оу, Питер Данлоп.
Peter Dunlop.
Это нехорошо. А если "Шины Данлоп" тоже так захотят?
Peki ya Dunlop lastikleri de aynısını isterse?
Это уже не гипотетически.
Farazi değil. Dün gece aradı Dunlop.
Данлоп "- это очередной" Топаз ".
Dunlop da Topaz gibi.
я хочу "Фаерстоун".
Dunlop'ı değil Firestone'u istiyorum.
Им следует назвать это место Вздором, потому что это грёбанное вымогательство!
Buraya Dunlop demeliler, çünkü bu bir raket gibi.
Как там маршал Данлоп?
Şerif Dunlop nasıl?
Поздравительную открытку Данлопу.
- Dunlop'un doğum günü kartı.
- Это вы маршал Данлоп?
- Şerif Dunlop sen misin?
Они собирались соединить меня с премьер-министром.
Telefonu Başbakan'a vereceklerdi. Özür dilerim Bay Dunlop.
Кевин Данлоп Инвестментс, кажется, так.
Adı Kevin Dunlop Yatırım'dı sanırım.
- Да-ма.
Dunlop.
- Данлоп.
- Dunlop.
Детектив Нэш, я Гарольд Данлоп из "Пост"!
Çekilin. Ben Post'tan Harold Dunlop'um.
Данлоп.
Dunlop.
Это Гарольд Данлоп?
Bay Harold Dunlop mu?
У кого-то сгорел мотор... Это Гай Мартин.
Michael Dunlop 77 numarasıyla Ryan Farquhar birisinin motoru patladı.
Знаю, что Хатчи выигрывает, но посмотрите на номер 6, Кэмерона Дональда,... несмотря на инцидент на посту он весьма конкурентно проходит гонку... а третье место на подиуме пока вакантно...
Superbike TT lideri 2. sırada Michael Dunlop Hutchy kazanacağı aşikar fakat gözler 6 numarayı izlesin Cameron Donald yolu şaşırmasına rağmen
Хатчи первый, Данлоп второй, Дональд третий,... а Гай Мартин получает в этой гонке четвертое место....
Hutchy 2. Dunlop 3. Donald
— Я не знаю. включая спорттовары и трубы. они слышали о нас только хорошее.
- Bilmem. - Dunlop'ın reklam bütçesi ne alemde? - Bir milyona yakın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]