Ending Çeviri Türkçe
14 parallel translation
Следом за ними идут Второе Чудо... и Король Бодрости.
Concentrator üç çeyrek boyla ikinci sırada Dışarıdan hızla atak yapan Second Ending üçüncü... Arkalarında Trumpet King var.
Итак, Крошка, Концентратор и Второе Чудо.
Sıralama : My Baby, Concentrator, Second Ending
Второе Чудо, Концентратор и Король Бодрости.
Şimdi Second Ending, Concentrator ve Trumpet King oldu.
На финише Второе Чудо выигрывает корпус, следом идут Концентратор, Король Бодрости и Крошка.
Kazanan yarım boy farkla Second Ending. Concentrator iki boyla ikinci... Üçüncü Trumpet King.
Comment : 0,0 : 09 : 59.91,0 : 09 : 59.91, Title, 0000,0000,0000, _ _ _ Ending
Gerçekten doğru!
"Хорошая жена" 5 сезон, 1 серия "Все заканчивается"
The Good Wife.S05E01 "Everything is Ending" Çeviri : Lykia Tekrar Merhabalar.
So it was a happy ending, My Lady?
- Mutlu bir son mu oldu leydim?
A happy ending for the Prince.
- Prens için mutlu bir son.
He's no different than the rest of the Starling City elite who have failed to show up when it comes to ending the suffering of those left devastated in the Glades.
İş Glades'de harap olanların acılarına son vermeye geldiğinde onun da Starling City'nin diğer seçkinlerinden bir farkı yok.
Я люблю, когда всё заканчивается хорошо.
I like a storybook ending.
An ending to Zane Cannon's story.
Zane Cannon'un hikayesinin sonunu.
You want an ending to your story?
Hikayene bir son istiyorsun değil mi?
You could write your own ending here.
Kendi sonunu yazabilisin burada.
Впереди Второе Чудо.
Second Ending ile Concentrator finişe yakın.