Faces Çeviri Türkçe
12 parallel translation
Знаешь, о Faces или Coltrane.
The Faces veya Coltrane hakkında.
Я буду в "New Faces" сегодня, в "Cafe Campus" выступаю в 21 : 30 и можете приходить и смотреть, выживу ли я после всего этого.
Bu akşam "Yeni Yüzler" de olacağım. 9 : 30'da Cafe Campus'ta gösterim var. Bu havayı yakalarsam gelip görün derim.
Концерт Рода Стюарта. Ты ведь любил группу "Фейсис".
Rod Stewart'a gidiyoruz, ve sen The Faces'i severdin dostum.
Груди, соски, буфера прямо в ваши дрочуньи рожи!
Memecikler, ta-tas, casabas, bazoongas all up in our firiggin faces!
Это как "Лики смерти". Когда мне еще так повезет?
Bu "Faces of Death" gibi bir şey olacak zengin olacağım.
А сейчас опять "Тhе Smаll Fасеs".
Şimdi sizlere The Small Faces'ı dinletiyorum.
Я помню, потому что шел фильм - Ангелы с грязными лицами.
Hatırlıyorum çünkü "Angels with Dirty Faces" adlı film oynuyordu.
Rossi : "As life runs on, " the road grows strange with faces new
" Hayat devam ettikçe yollar yeni yüzlerle yabancılaşır...
♪ Friendly faces everywhere ♪
Her yerde dostane yüzler.
- Номер второй - песня "Are You Sure?" в исполнении Willie Nelson - - look around you look down the bar from you at the faces that you see
# Etrafına bak # # bara doğru bak # # gördüğün yüzlere #
All around me are familiar faces Что я могу сказать?
Ne diyebilirim ki?
attend the tale of sweeney Todd his skin was pale and his eye was odd he shaved the faces of gentlemen who never thereafter were heard of again he trod the path that few have trod did sweeney Todd the demon barber of fleet street
Sweeney Todd'un hikayesine kulak verin Benzi soluktu ve gözleri derin Bir daha haber alınamayan