Feelin Çeviri Türkçe
10 parallel translation
" ы такой загадочный и € не могу... € не могу и € не могу больше побороть эти чувства... я забыл за что € начал боротс € если € буду ползать по полу, разбившись об твою дверь,
Sen çok gizemlisin ve ben... ve ben... And I can't fight this feelin'anymore ( Ve ben bu duyguyla daha fazla savaşamıyorum ) I've forgotten what I started fightin'for ( Ne için savaşmaya başladığımı unuttum )
детка, € не могу больше побороть эти чувства...
Baby, I cant fight this feelin'anymore ( Bebeğim, bu duyguyla daha fazla savaşamıyorum )
"Feelin'hot, hot, hot!"
Sıcak mı sıcak, sıcak, sıcak!
Иди найди нашу блондинку, пусть скажет, что она об этом думает, пока горячо.
Anladınız git küçük sarışın vixen, ve onun bu fikri söyleyeyim hala yangın feelin'yaparken.
"Feelin Like Teen Spirit".
Feelin'Like Teen Spirit.
I'm just trying to find her- - you feelin'me?
Onu bulmaya uğraşıyorum.
- Хорошо.
- Pekala. ♪ I got a feelin'that it's gonna be a real good night ♪