Fountain Çeviri Türkçe
35 parallel translation
Это монах Файнтейнского аббатства, он замечен...
Bu Fountain Manastırı'nın keşişi. Dine...
Я даже не могу решить, петь ли "Бульвар разбитой мечты"... или "Три монеты в фонтане" на бис.
Ben söylediğim şarkıların sözlerini bile hatırlamıyorum. "Boulevard of Broken Dreams" i ya da "Three Coins in the Fountain" ı.
Типа, как Слэйк Фонтан?
Slake Fountain gibi biri mi?
ну этoт, тaнцевaльный цикл, в теaтpе нa Кpейн Джексoн Фoунтин Стpит, вo втopник вечеpoм.
Şey, gösteri, Salı gecesi, Crane Jackson Fountain Sokağında yapılacak...
Да, да, я доктор Фаунтэйн.
Evet, evet, ben Dr. Fountain.
Доктор Фаунтэйн, вы видели это?
Dr. Fountain, bunu görüyor musunuz?
7565 Фаунтин.
- 7565 Fountain.
Перьевую или шариковую?
Fountain mi biro mu olsun?
На набережной в парке возле фонтана в 13 : 00.
Bayshore Park Fountain 1.00
В 12 лет изобрёл поисковик "Фонтан 6".
12 yaşındayken, "Fountain Six" arama motorunu yarattı.
я обожаю ƒжо ƒжеронимо! ќн был такой душкой в "√ орластой норе".
Joe Geronimo harika, "Breakdance Fountain" da çok iyiydi!
Он видимо идет пешком от Ла Бри к Фаунтэйн.
La Brea Fountain'da yaya görünüyor.
Фонтан Бетесда - знаете, где это?
Berhesda Fountain'de. Nerede olduğunu biliyor musun?
Всем свободным машинам, женщина доложила о краже со взломом на пересечении Фонтейн и Бичвуд.
Müsait birimler, Fountain ve Beachwood'da hırsızlık ihbarı yapan kadını görün.
- The Fountain. - Ты в чёрном списке.
- The Fountain.
Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
Araç, Frederick Fountain diye birinin adına kayıtlı.
Я извлек это из предплечья мистера Фаунтэйна.
Bunu Bay Fountain'in kolundan çıkardım.
Когда я проводил черновой ввод данных по отчету, я заметил что у микрочипа, который доктор Маллард извлек из руки Фрэдди Фаунтэйна, был личный код расшифровки.
Raporla ilgili bilgisayara veri girişi yapıyordum. Birden fark ettim ki, Dr. Mallard'ın Freddie Fountain'in kolundan çıkardığı çip özel bir şifre anahtarı içeriyor.
Фрэдди Фаунтэйна.
Freddie Fountain.
Кто-то хотел, чтобы мы нашли Фаунтэйна.
Birisi Fountain'i bulmamızı istedi.
Итак, они в итоге отправились в "Китайский Сад" в долину фонтанов.
Bunun yerine Fountain Valley'deki Çin lokantasına gittiler.
Вечером в "Фонтане"?
The Fountain'ın indirimli saatinde görüşelim mi?
Тильсон, всё чисто.
Tilson, Reed ve Fountain, burası temiz.
The British peerage isa fountain of variety.
İngiliz soyluluk ünvanları çeşitlilikle dolar taşar.
Продолжает следить за Джасмин Фонтэйн.
Jasmine Fountain'ın evinin orada. İzleme sırası onda.
В ночь, когда убили Хэки Нэша, мы привели Джасмин на допрос.
Hecky Nash'in öldüğü gece, Jasmine Fountain'i sorgulamaktaydık.
Поймали того, кто гадил в фонтан - неужели он и есть межъягодичный маньяк? !
"Fountain Pooper Yakalandı." "Fountain Pooper'ın Adı Temize Çıktı."
Думаю, в Фаунтин-Инн.
- Fountain Inn olması lazım.
Итак, поехали в ресторанчик "Источник и Лоза".
Fountain ve Vine'a gidelim.
Брюнетка, карие глаза, жила на Фонтейн-авеню 2800.
Siyah saç, kahverengi gözler, adresi 2800 Fountain yazıyor.
Адрес - на квартал севернее от фонтана на Вермонте
Vermont'un kuzeyinde. Fountain caddesinin bir sokak ötesinde.
- Около сквера Лавджой Фонтайн.
- Nerede? - Lovejoy Fountain Parkı.
Только что прошла ориентировка. Ханано был замечен около сквера на северо-западе.
- Hanano Lovejoy Fountain Park'ta görülmüş.
У нас стрелок, сквер Лавджой Фонтайн, одна жертва.
Bir tetikçi var. Lovejoy Fountain Parkı, bir kurban var.
Фоунтейн Вэлли?
Fountain Valley?