Freaky Çeviri Türkçe
7 parallel translation
Это было что-то вроде мамы на час.
Aynı Freaky Friday'deki bir sahneyi yaşadık az önce.
Меня ограбили ради Чумовой Пятницы.
Freaky Friday'de hakkım yenmişti.
Это объединяет всё веселье от человека-паука с подменой телами как в "Чусовой пятнице"
Spider Man'deki tüm süper kahraman eğlencesiyle Freaky Friday'deki vücut değiştirme oyunlarını birleştiriyor.
Ты же видела "Чумовую пятницу", иногда маленькие дети оказываются в телах взрослых.
Freaky Friday'i sen de izledin, bazen küçük çocuklar büyüklerin bedenine giriyordu.
Momma's got a freaky streak.
Annemizin tuhaf bir tarzı var.
А мы втроём пойдём на улицу и постараемся провернуть "Чумовую Пятницу".
Biz üçümüz de gidip, "Freaky Friday" olayını yapacağız.
День рождения сегодня у тебя Что это значит?
Freaky Friedman'a gerek yok şimdi. Yapma, tatlım. Ben varım.