Fromage Çeviri Türkçe
14 parallel translation
Затем немного хорошего сьıра.
Ve sonra birazcık da fromage de brebis'ten.
- Скажи "фромаж"!
- Fromage de!
- Фромаж.
- Fromage.
Тебе близок Астерикс, Франсуа Харли... сыр...
Asteriks, Françoise Hardy ya da le fromage gibi.
Что ж, пришло время fromage.
Fromage vakti.
- Вы хотите fromage? Сыра?
Fromage ister misin?
Сыр!
Fromage ( peynir )!
Почему бы тебе не взять вторую смену в магазине mr. Fromage?
Tamam o halde, akşamki vardiyada sen de Bay Peynir kostümü giyiyorsun.
Они назвали тебя Мсьё Гранд Фромаж.
Biliyorlar. Sana Monsieur Grande Fromage diyorlar.
Твой сын проведёт Марди-Гра, блуждая по лесу в Байю-Гран-Фромаж в Луизиане.
Oğlun Mardi Gras'yı ormanda boş boş dolaşarak geçirecek. Bayou Grande Fromage, Louisiana yakınlarında.
Гигантский сыр?
Le Grand Fromage?
Буше дю фромаж.
Bouchees de fromage.
Ох, mon fromage chapeau. ( франц. )
Mon fromage chapeau.
Говорить обо мне! Мсье Гранд Фромаж!
Monsieur grand fromage!